歌手任芳个人资料-6名发音人“代言”嘉陵官话

    歌手任芳个人资料-6名发音人“代言”嘉陵官话

日前,嘉陵区和营山县分别成为“中国语言资源保护工程”国家级和省级调查点。市语委办公室宣布在两地征集一批汉语方言使用者。7月14日,经过面试,6名候选发言人脱颖而出,成为本次语言保护工程南充地区嘉陵普通话官方发言人。目前,6位官方发言人已经开始逐一记录纸笔和视听资料。

嘉陵官话正式发音的确认

“12日上午,我面试了嘉陵普通话的12名候选人。但当天参加面试的一些候选演讲者的口音受外地口音影响,所以我们只挑选了两位年长的男性演讲者和一位年轻的女性演讲者。”南充今年语言保护工程的负责人、西华师范大学副教授曾晓彤告诉记者,为了不耽误今年语言保护工程的进度,13日,她请朋友帮忙推荐了老年女发言人和年轻男发言人。下午,一位年长的女议长和一位年轻的男议长得到了确认。

“按照计划,需要5名正式发言人,但考虑到天气炎热,且发言人多为老年人,为了减轻发言人的工作量,我们决定增加1名发言人,负责口头文化和地方普通话的纸笔记录和音像记录。”曾小戈说,目前嘉陵官话正式发言人已经确定了6位,分别是男老发言人任迪健、朴元基,男青年发言人刘惠群,女青年发言人韩大金,口头文化和地方官话发言人任芳和蒋易。从14日开始,6位官方发言人开始逐一记录纸笔和视听资料。同时,曾小戈表示,如果在录制过程中,演讲人因特殊情况不能参与录制,将从其他候选演讲人中重新选择正式演讲人。

在3小时内记录120个语音单词

14日下午3时许,记者来到西华师范大学新闻与传播学院录音实验室。主播台、聚光灯、摄像机、专业话筒…录制现场就像一个小小的新闻直播间。此时,一位老人正坐在主播台前,聚精会神地阅读《中国语言资源调查手册·中国方言》,熟悉着要记录的文字内容。

“他是第一个参与纸笔记录和视听资料记录的嘉陵官话老男性发音人。”曾小戈告诉记者,视听资料的录制并不简单。不仅录制的内容多,而且对画面和音频要求极高,现场甚至连空调都开不了。曾小戈向记者介绍情况时,任迪健已经戴上眼镜,端端正正地坐在主播台前,准备开始录制。

“很多。”在西华师范大学副教授吴振兴的签名下,任迪读着电脑屏幕上出现的汉字。“不行啊。”当任迪看到自己刚刚读完第一个汉字,吴振兴停下了脚步。“任老师,小声点,眼睛盯着镜头,别飘,重来。”吴振兴说。

“很多。”任剑又读了一遍第一个汉字。“它仍然不起作用。节奏快,所以没录。注意电脑屏幕上的字,然后默念3秒再看。这次声音有点大。”吴振兴又提醒道。

“我能喝点水吗?”两次录音失败后,任迪健希望休息一下。“这太难了。声音不能大也不能小。读不快也读不快。”休息时,任迪健告诉记者,由于这是他第一次参加录音录像和接触专业设备,他有些紧张,紧张时声音哽咽在喉咙里。

一次次录音失败,让任迪直呼“发音不好”。经过专家团队的耐心指导,任迪健逐渐掌握了录音技巧,他的声音随着音轨的运行慢慢转化成数据储存在电脑里。吴振兴说,经过短暂的磨合,任老师已经进入状态。三个小时后,当天的视听资料录制结束。任老师用纸笔一共记录了120个注音字,300多个注音系统。在接下来的几天里,他将继续记录。

六个演讲者有不同的任务。

“嘉陵官话视听资料的录制包括1000个语音单词、1200个词汇、50个语法(句子)、语篇(给出故事梗概,说话人可根据自己的理解自由讲述)、口头文化(介绍当地口头故事、演唱当地歌谣、口语词、顺口溜等当地民俗文化)、当地普通话(朗读书面材料或与川普交流对话)。曾小戈告诉记者,并不是每个演讲人都需要完成上述内容,6位官方演讲人承担着不同的纸笔记录和视听资料录制。

据了解,任迪健的任务最重。要记录的视听资料包括音标词、词汇、语法、语篇,他还参与概况、音标系统、音标词、词汇、语法的纸笔记录。濮院只录音频不录像。要记录的语音材料包括语音词、词汇、语法、语篇,参加概况、语音系统、语音词、词汇、语法的纸笔记录。韩大进需要记录包括注音字、话语等视听资料,参加概况、注音系统、注音字的纸笔记录。蒋易需要录制包括口头文化和地方普通话在内的视听资料,参加概况和口头文化的纸笔录制。刘惠群和任芳只需要用文字记录视听资料,他们只参加一般情况的纸笔记录。(冉立)

歌手任芳个人资料-6名发音人

0

评论0