歌手王旭个人资料-拼音“o”是念“欧”还是“窝”这竟然还是个“历史问题”

    歌手王旭个人资料-拼音“o”是念“欧”还是“窝”这竟然还是个“历史问题”

这两天

有一个问题

让网友“争论不休”

O的发音是“Ou”还是“Wo”?

几万网友讨论了两天。

几乎赶上了时间

“甜与咸之争”

最后

这个“争论”是在《人民日报》的一篇文章里。

帷幕落下。

↓↓↓

然而,许多网民并不“买账”

意思是从小学习就是一个“窝”!

所以,

“O”和“欧”的发音最近有变化吗?

为什么大家都学错了?

实际上,这是一个“历史”问题,

“O”的发音其实没变!

最近这个话题突然引起广泛关注,是因为首都教育发表的一篇科普文章被人民日报转载。

《首都教育》的一篇文章说,家长在陪孩子做作业时,发现孩子学汉语拼音时,把“O”发成了“欧”。家长纠正“窝”的时候,孩子反驳老师教的是“欧洲”。

家长很不解。他们上小学的时候,统一念“啊,我,呃”。几乎没有人提出异议。怎么现在汉语拼音“o”的发音都变了?

“O”读“欧”还是“沃”?

几乎所有的家长都有疑问。

有人认为既然“O”是单元音,就不能发“U (Oooo)”的音,应该读“Ou”。

也有人认为拼音是识字的工具。既然是工具,就应该为日常使用服务。只有发音为“nest”时,才能与首字母“B,P,M,F”的拼法组合在一起。

到底谁是对的?

此事在学术界也一直有争议。

一位幼儿园园长说,“O”的正确读音应该是“欧洲”。但和“b,p,m,f”拼在一起的时候,也是读“wo”,应该作为拼音的特例来对待。也有老师认为“O”应该读作“Oh”而不是“Ou”或“Wo”。

教育部语言信息管理司的工作人员表示,他们经常接到家长和老师关于这个问题的电话。

目前学术界对“O”的读音一直争论不休,没有特别的共识。目前教师在教学中的发音是根据教育主管部门每年发布的教学标准来设定的。目前的标准是“O”被识别为单元音,发音为“欧”。

公开资料显示,2005年媒体曾公开报道过这个问题。随后,从2006年到2009年,网友们也多次在教育部网站上留言,希望回答这个问题。

教育部的回复基本一致。

澄清“O”的发音

用作感叹词“不是”

但不应理解为用作

\”鸡鸣\”《鸡鸣》之《wō》

其实“O”的发音一直没变。

1958年,第一届全国人民代表大会第五次会议通过了汉语拼音方案。方案中“o”和“uo”是直音(与汉字谐音)分别为“wo”和“wo”。其实“哦”有三个读音,其中两个用作感叹词。这里“哦”应该读成感叹词“啊”而不是“鸡鸣”;《鸡鸣》的“W不”。

教育部也已经明确,单元音O不能读uo,发音要以普通话发音为准,不能用方言发音,不能有两个音。

所以,

为什么在以前的小学教学中

把“o”读成“nest”?

首都教育表示,

经过分析,

发现以下原因

↓↓↓

●首要原因是汉语拼音方案制定于1958年,当时是促进学习普通话、提高汉字读写能力的重要工具。但由于时间的限制,没有标准音标的读音标注。当年很多老师专业基础不够,七八十年代又回来工作,也造成了对七八十年代孩子的误解。

●还有一个原因是,复元音“uo”和单元音“o”属于同一个音位,这就使得两个元音相似,而且“uo”和声母结合的概率比“o”高很多。所以“uo”这个音更容易被认知激活。

●另外,坚信读错音的家长在家庭教育中误导孩子,也是“O”误读率高的原因之一。

也有人说“o”的读音从来没有变过,只是它的注音中“oh”这个字的读音变了,导致后来人们把“o”读成了“wo”。

《汉语拼音方案》元音表注明“O”的读音为“O”,“uo”的读音为“wo”,说明“Wo”和“Wo”两个字在当时是不同的读音。但随着语言使用习惯的改变,汉字“哦”除了“o(欧)”之外,还有“wo(我)”的读音。

小学课本教汉语拼音时,习惯上在“O”旁边画一只大公鸡,标上“呜呜呜”。由此可见,当“Oh”不仅读成了“O(欧)”而且读成了“wo(沃)”时,汉语拼音“O”就被误读了。

你清楚了吗?

综合首都教育、教育部网站等。

记者:王旭

资料来源:Dongfang.com

歌手王旭个人资料-拼音,王旭怎么拼,王旭怎么读,王旭的拼音怎么打,王旭拼音怎么写

0

评论0