韩国歌手nafla资料-韩国MKIT RAIN旗下5位说唱艺人被曝涉毒

    韩国歌手nafla资料-韩国MKIT RAIN旗下5位说唱艺人被曝涉毒

韩国嘻哈领军品牌mkit rain records旗下的多名说唱歌手被曝吸毒,形象受到重创。目前,这些说唱歌手已经根据情节轻重受到了处罚。

mnet힙합경연프로그램\’쇼미더머니트리플세븐(777)\’에서각각우승과준우승을차지한나플라(본명최석배28)와루피(본명이진용33)등유명래퍼들이대마초를흡입한혐의로수사를받은사실이뒤늦게드러났다.

在mnet hip-hop competition show me the money 777中,分别获得冠军和亚军的nafla和loopy等著名说唱歌手因吸食大麻被调查,一段时间后被踢出局。

19일 경찰 등에 따르면서울경찰청 마약수사계는 지난해 9월 메킷레인 소속 래퍼 나플라와 루피, 오왼, 영웨스트, 블루 등 5명을 마약류 관리에 관한 법률 위반 혐의로 입건해 검찰에 넘겼다.이들은 지난해 8∼9월 소속사 작업실 등지에서 대마초를 피운 혐의를 받는다.

19日,根据来自警方的消息,首尔警察厅毒品搜查部对去年9月mkit rain旗下的nafia、loopy、owen、young west、blue等5名说唱歌手涉嫌违反《毒品种类管理法》立案,并移交检察院。他们涉嫌于去年8月至9月在自己公司的工作室等地吸食大麻。

경찰은 이들 중 일부의 마약 혐의를 포착한 후 소속사를 압수수색했다.조사 결과 나플라와 루피의 모발 소변 등에서 마약 양성 반응이 검출된것으로 전해졌다.

在发现其中一些人涉嫌吸食大麻后,警方拘留并搜查了他们的公司。据说调查结果显示,nafia和loopy的头发和尿液中检测出了阳性药物反应。

영웨스트는 지난 7월 기소돼 현재 재판을 받고 있다.나플라 등 나머지 4명은 초범인 점 등을 고려해 기소유예 처분을 받은 것으로 알려졌다.

韦斯特于今年7月被起诉,目前正在接受审判。其余四人,如纳夫拉,据说被给予暂缓起诉,因为他们是初犯。

이들의소속사메킷레인레코즈측은이날sns를통해·“당사의소속아티스트전부는지난해대마초흡연혐의로조사를받았다\”고시인하며”·많은실망과충격을받았을모든분들께머리숙여죄송하다는말씀드린다\”고사과했다.

同一天,他们的关联公司mkit rain records通过sns道歉:“我们公司旗下的所有艺人去年都因涉嫌吸食大麻而被调查”,并“向所有感到非常失望并受到巨大影响的人低头道歉”。

레이블은 \”멤버 전원은 잘못을 인정하고 진심으로 후회하며 깊이 반성하고 있다\”며 \”당사 역시 이러한 불미스러운사태가 발생한 것에 대하여 무거운 책임을통감하고있다\”고 밝혔다.

Label表示:“全体成员都犯了错误,真诚悔过,现在正在深刻反省”,以及“我们公司对这种丑闻深感责任”。

또 레이블 차원에서 재발방지 대책 및 자체 징계 방안을 마련했다며 경영진은 물론 내부 매니지먼트 방식을 전면적으로 바꿨고 아티스트 사생활등도 면밀히 관리하고 있다고 설명했다.

此外,label据说还准备了防止此类事件再次发生的对策和处罚方案。不仅是管理层,内部的管理模式也彻底改变了,艺人的私生活也受到了严格的管理。

메킷레인 레코즈는 국내 힙합계에서도 손꼽히는 실력파 레이블이었지만, 소속 아티스트 전원이 대마초 사건에 연루됐던것이 드러나 이미지에 큰 타격을 입게 됐다.

Mkit rain records是韩国嘻哈界的领导品牌,但旗下所有艺人都被卷入吸食大麻事件,对其形象造成巨大打击。

메킷레인 레코즈를 이끌며 인기를 누려온 나플라와 루피는 2018년 방영된 엠넷 \’쇼미더머니 트리플세븐(777)\’서 나란히 우승과 준우승을 차지했다.

领先mkit rain records,人气nafla,loopy在2018年播出的show me the money777中先后获得冠军和亚军。

오왼은 현재 방영 중인 \’쇼미더머니 9\’에 출연 중이며 블루는 올해 여름 \’다운타운 베이비\’가 인기곡으로 떠오르며 주목받았다.

欧文主演的《让我看看钱9》正在热播,而blue在这个夏天备受关注,因为《闹市区宝贝》已经成为一首流行歌曲。

关键字

:(动词)已签出

:(形容词)不美,不好

:(动词)痛苦,深切的感受,痛苦的经历

:(动词)涉及,涉及

(名词)私生活

关键语法

1.-에 따르면

用于阐明引用以下内容的依据或来源。

가: 믿을 만한 소식통에 따르면 이 곳에 대형 쇼핑몰이 들어선답니다.

据可靠消息灵通人士透露,这一地区将进驻一个大型购物广场。

나: 그럼 여기 땅값이 엄청나게 뛰겠군.

那么这里的地价就要飙升了。

2.-았/었/였던

极限:用在动词之后。

大意:就是回忆和叙述过去的所见所闻。

우리가 갔던산은 아주 높았습니다.

我们去过的那座山很高。

내가 앉았던의자에 앉아요.

坐在我坐过的椅子上。

0

评论0