哈喽,各位网友,因为本文的核心知识点是op歌词和夏日重现op歌词,所以小编非常认真地搜集了关于op歌词的相关资料,并且井井有条地做了汇总,希望小编的辛苦付出能够让网友们找到自己想要的资料。
本文目录一览:
有人知道OP歌词吗
Clattanoia
TV动画《OVERLORD》片头曲 / TVアニメ『オーバーロード』オープニング・テーマ dj308舞曲网制作
作曲 : 大石昌良
作词 : hotaru
真実(こたえ)は何処へ 探して
真相何处寻找
Where\’s my soul?
我的灵魂在何处?
It\’s like a fear 悪い梦の様で
这就像是一种恐惧的噩梦
目覚めても All I\’ve got is bones
醒来还是发现我的一切都是骨头了
I\’m in a panic? Get out, hurry
我在一片恐慌中?滚出去,快点
Oh, there\’re mysteries and miseries
哦,还有这说不上来的痛苦
Dead or alive 狭间に揺られて
在生与死之间摇摇晃晃
彷徨えば Right to left to hell
仿佛彷徨在左右之间
孤独(ロンリー)の招待 感情(エモ)の消退
孤独的邀请,感情的消退
踊る1,2,3 steps on this dark stage
跳舞吧,1,2,3,让我们在这黑暗中翩翩起舞
Raise your flag, march on, fight
升起你的旗帜,进军,开火
仮面の渊へ 手を挂けどただ骨が鸣るのみ
戴上面具的深渊,双手相扣只有骨头在发出声音
Wars and swords, tears and blood
战争与刀剑,鲜血和泪水
溢る力が 不意に嗤い出した
溢出的力量突然“嗤”的喷出
真実(こたえ)は何処へ 探して
真相何处寻找
Where\’s my soul? Whrere\’s my heart?
我的灵魂在何处?我的心又在何处?
现実(リアル)に呑まれてく
被这所谓的真相所吞噬了
Don\’t hesitate, go this way
别再犹豫,战斗吧
理解(わか)らない 构わない
不理解没有关系
纷い力(もの)振るっても
即使施展伪造的力量
ただこの世界を生き抜けよ
只是要在这个世界活到最后
鸣呼 失くした哀しみがまた疼いてく…
鸣呼,失去的悲伤再次令人疼痛…
Misery-World
苦难世界
漆黒の空 冷たく Midnight
漆黑的天空凉飕飕,到了午夜
夜(よ)の闇は Always drives me mad
晚上的黑暗总是把我逼疯
Where is that star now? I found the star now
那颗星星现在在哪里?现在我找到了星星
But it\’s so beautiful, I\’m so doubtful
但它是如此美丽,我是如此的怀疑
戸惑いの中宿る Desire
在困惑中寄宿着欲望
见渡せば Sky and land and sea
如果看看天空、陆地和大海
高み(ハイ)への诱(いざな)い 绝対の支配
巅峰的诱惑,绝对的支配
升れ 1.2.3 steps to the royal throne
抬起,1,2,3,帝王的步伐
Cast a spell, call them up
施放一个法术,召唤他们
绝望を呼べ 虚しさに酔い兵达が舞う
绝望的呼唤使得本为空壳的士兵醉舞着
Shouts and barks, grief and death
大声的呼喊,悲伤和死亡
栗く者に 无慈悲を振り降ろせ
胆小鬼在这异世界渐渐变得冷酷
无情を行け 暴いて
无情的行为暴露出来
Break it all, take it all
把一切都破坏掉
手に入れろ全てを
把一切都攥在自己手里
I just pray, or just play?
我只是祈祷,或者玩玩罢了?
そうじゃない 止まらない
不是那样的,我已无法停下
消えない疑念抱いて
抱着不会消失的疑惑
失くした物を取り戻せよ
取回失去的东西
呜呼 それさえ覆う狂気に涂(まみ)れても
啊,连那个也疯狂沾满覆盖我的气息
Crazy world
真是疯狂的世界
见えない心と确かに在る体
虽然看不见心和身体但它还是存在的
信じたいものを 己に誓え
相信自己的誓言
真実(こたえ)を舍てて 走れ
舍弃真相吧,快跑!
Where\’s my soul? Where\’s my heart?
我的灵魂在何处?我的心又在何处?
その意志を信じて
坚信着这份意志
Don\’t hesitate, go this way
别再犹豫,战斗吧
理解(わか)らない 构わない
不理解没有关系
梦でも现実でも
无论梦境还是现实
ただこの世界を生き抜こう
只要在这世界活到最后
さあ 何処まででもこの足が行く限り
那么,无论多远的路都要一步步的走下去
Misery-World
在这苦难世界中
一人之下中文op歌词是什么?
《若能绽放光芒》(光るなら)是由乐队Goose
house演唱的歌曲,作为日本动漫《四月是你的谎言》中的第一首片头曲,歌曲爽快的曲风令人炫目,以至于很多观众就是因为这首歌才开始接触到作品。该歌由Goose
house为动画《四月是你的谎言》量身…
樱兰OP歌词(要全的~)
歌名:《樱兰高校男子公关部》OP,演唱者:河辺千恵子,作词者:渡辺なつみ,作曲者:M.RIE。
歌词:
気づけばいつでも そばにいるけれど
ホントはキライ?スキ? 妄想なの?
自分の気持ちが クリアに见えたら
レディーでも ホストでも かまわないよ
スキになってく 理由はみんな
违うよね ケド Maybe You\’re My Love
会いたい今 优しい君に 桜キッス トキメイタラ 兰漫恋しよ
未来よりも 今が肝心 丽し春の恋は 花咲く乙女の美学
たとえばあたしの まだ知らない君
みつけてみたいけど 怖くもある
デニムにフルに カジュアルにチャイナ
会うたび 七変化 覚悟あそべ
次々开く 爱の扉は
スリル満载 断然恋しよ
忙しくて 擦れ违う日も 桜キッス 切ないほど 兰漫恋デス
弱いトコも 受け止め合おう 触れ合う爱は无敌 咲かそう二人は主役
眩しい空に负けない 思い出作ろう 今
断然恋しよ
会いたい今 优しい君に 桜キッス トキメイタラ 兰漫恋しよ
未来よりも 今が肝心 丽し春の恋は 花咲く乙女の美学 YEAH
花咲く乙女の美学
KISS KISS FALL IN LOVE
MAYBE YOU\’RE MY LOVE
罗马音:
ki zu ke ba itsu demo sobani iru ke redo
hon toha ki raisu ki mou sou nano
jibun no kimo chiga ku ria nimie tara
re di idemo hosuto de mo ka ma wan ai yo
suki ni nat te ku ti yuu wam in na
chi ga u yo ne ke do Maybe You\’re My Love
ai atai ma ya sashi iki mini sakura kiss u to kime itara ran man koi shi yo
mira iyori mo ima ga kan jin uru wa shi ha ru no koi ha ha na sakuotome no bi ga ku
ta toe baa tas hi no mo da shi ranai ki mi
mit suketemitai ke do kowa ku moa ru
de ni mu ni fu runi ka jyuar unicyai na
autabi nan ahen ka ka ku go as obe
tsugit sugi hi ra ku ai no to bi ra ha
su ri ru man sai dan zen koi shi yo
isogashikute surechigauhimo sakurakissu setsunaihodo ranmankoishiyo
yowaitokomo uketomeaou fu re auai ham u te ki sakasoufutarihasyuyaku
ma bu shi iso ran ima ke nai om oidet sukurou ima
dan zen koi shi yo
ai tai i ma ya sashi ikimi ni sakurakiss u to ki meit ara ran man koi shi yo
mi rai yori mo imagakanjin uruwashiharunokoiha hana sakuoto me no bi ga ku YEAH
ha na sakuoto menobi ga ku
KISS KISS FALL IN LOVE
MAYBE YOU\’RE MY LOVE
中文翻译:
想起来 无论何时
你都在我身边
我心真言是喜欢还是讨厌呢
抑或是胡思乱想
自己的心意
乍看是清澈
LADY也好 HOST 也罢
都无所谓
渐渐喜欢
大家的理由
各有差别
MAYBE YOU\’RE MY LOVE
现在就想见你
温柔的你
樱之吻
心情激动
来一次浪漫的恋爱吧
与未来相比
现在最重要
美丽的 春日的恋情
是鲜花绽放的少女之美学
MAYBE YOU\’RE MY LOVE
关于op歌词的介绍就介绍到这里吧,相信你已经寻找到关于夏日重现op歌词有用的答案了。更多与op歌词相关的信息可以查找下方的相关文章喔。
评论0