夕日歌词谐音-夕阳无限好谐音歌词

夕日歌词谐音,夕阳无限好谐音歌词

本文目录一览:

yu-a 夕日 中文歌词

夕日坂

「我和你的夕日坂 你走在我的身畔

我和你的夕日坂 影子相交缠」

「我和你的夕日坂 手心传递的温暖

我和你的夕日坂 小小的心安」

夕阳下倾斜街道被暮色围绕

那是太阳给白昼留下的最后微笑

你轻轻哼着儿时最爱歌谣

那是我记忆里最熟悉无比的曲调

渐渐爬完这段被阳光洒满的长长坡道

分离的道路就在那不远的转角

你垂下头轻轻对我说「只剩一点点路了」

头也不回的 向我伸出手来 多么温柔

我牵着你的手(牵着你的手)

感受着小小的幸福

每当回想起来(当回想起来)

仍然觉得无比温柔

若回过头的话(回过头的话)

有种被你注视的错觉

仿佛你依旧微笑着站在我面前

不知道从何时(知道从何时)

只愿意看到你的笑脸

看到你对我微笑(你对我微笑)

就能够马上笑起来

这相触的手指(相触的手指)

所传来的心跳也全都 跃动着我对你 浓浓的恋慕

「我和你的夕日坂 你走在我的身畔

我和你的夕日坂 影子相交缠」

「我和你的夕日坂 手心传递的温暖

我和你的夕日坂 小小的心安」

在岔路放开了手分道扬镳

两个人背对着背迈开步伐

猛然转头向我身后看去

你的身影已经消失在那转角

忘不了你的每句话 你所绘出的每幅画

一起所看到的夕照中宁静学校

但是却不知为何如同思念一般的害怕

我长长的影子 在黄昏的风中 缓缓飘摇

我靠在你肩膀(靠在你肩膀)

感受着小小的幸福

我那时候觉得(那时候觉得)

这种幸福会持续着

不管现在如何(管现在如何)

初次心跳的回忆

就像不知道明天一样的存在著

明明无论何时(我无论何时)

都只看著你微笑的脸

我只愿为你笑(只愿为你笑)

为了你的微笑而微笑

随著时间消逝(随时间消逝)

你的手永远的放开了 只留下我一人 在孤单的街道

「我和你的夕日坂 即将褪色的灿烂

我和你的夕日坂 路途太短暂」

「我和你的夕日坂 缘分毕竟太婉转

我和你的夕日坂 感情渐阑珊」

走过熟悉街道(熟悉的街道)

感受着过去的幸福

每当回想起来(当回想起来)

仍然觉得无比温柔

若回过头的话(回过头的话)

有种被你注视的错觉

仿佛你依旧微笑着站在我面前

我背对著夕阳(背对著夕阳)

伴随著长长的影子

现在独自一人(我独自一人)

爬著这个寂寥坡道

闭上眼睛的话(若闭上眼睛)

就会在此处遇到 寻找著某人 小时候的我

「我和你的夕日坂 永不消散的温暖

我和你的夕日坂 金色的期盼」

「我和你的夕日坂 内心深处的柔软

我和你的夕日坂 永恒的羁绊」

求茶太的歌曲夕日的歌词加罗马音,谢谢

明日、仆は君に会いに行く 歌词: Ki mi wo su ki da ke j mo no ta ri na i 君を好きだけじゃ物足りない 只是喜欢你还不够 a ko ga re da ke j ya u me ki re na i 憧れだけじゃ埋めきれない 只是憧憬你却还是觉得怅然空虚 sa bi shi sa da ke ga kyo u mo ri a ru de 淋しさだけが 今日もリアルで 今天的现实 以及孤独 i ma a i ni i t ta ra na i te shi ma u 今、会いに行ったら泣いてしまう 现在见面的话依然会哭泣吧 bo ku wa ki mi wo su ki ni na t ta 仆は君を好きになった 我喜欢上了你 yu u gu re no ka ze no ki yo i 夕暮れの风のきよい 伴着晚风的气息 bo ku wa o mo I da shi te u re shi ku na ru 仆は思い出して嬉しくなる ki mi no ko e so no wa ra i ka ta 君の声 その笑い方 想起你的音容笑貌,喜悦悄悄泛起 bo ku wa ki mi wo su ki ni na t ta 仆は君を好きになった 我喜欢上了你 da re ni mo ma da i e te na i 谁にもまだ言えてない 还未告诉任何人 hi to ri o mo i da shi te u re shi ku na ru 一人思い出して嬉しくなる so no ko e shy a be ri ka ta その声 しゃべり方 独自想起你的声音语气,喜悦再次满溢 sa bi sh i ki mo chi 寂しい気持ち 寂寞之情点点 bo t su ri su ki na ki mo chi ki ra ri  ぼつり好きな気持ちキラリ 爱慕之心闪耀 hu ta t su ku be t su ga t su ka na i bo ku wa 二つ区别がつかない仆は 纠结于两种思绪的我 yu u gu re ni ko ko ro t su bu re te ku 夕暮れに心 溃れてく在黄昏之中,心渐渐决堤 ki mi wo su ki da ke j ya mo no ta ri na i 君を好きだけじゃ物足りない 只是喜欢你还不够 a ko ga re da ke j ya u me ki re na i 憧れだけじゃ埋めきれない 只是憧憬还不能填补心灵 sa bi shi sa da ke ga kyo u mo ri a ru de 淋しさだけが 今日もリアルで 今天的现实 以及孤独 i ma a i ni i t ta ra na i te shi ma u 今、会いに行ったら泣いてしまう 现在见面的话依然会哭泣吧 ki mi wo su ki da ke j ya mo no ta ri na i 君を好きだけじゃ物足りない 只是喜欢你还不够 a ko ga re da ke j ya u me ki re na i 憧れだけじゃ埋めきれない a sa no ki ka ri ga a hu re da shi ta ra 朝の光があふれ出したら 当清晨的阳光溢满的时候 su ki to iu yu u ki mo t te 好きという 勇気持って 我将鼓起勇气说‘喜欢你

初音的夕日坂谐音歌词,中文的,不要罗马音,眼睛都看花了。

帰り道は夕日を背に 君の少し后ろを歩く

Ka e ri mi chi wa yu u hi wo se ni ki mi no su ko shi u shi ro wo a ru ku

背着夕阳走在返家的路上 跟在你的后面一起走着

背の高い君に合わせ いつも歩幅が大きくなる

Se no ta ka i ki mi ni a wa se i tsu mo ho ha ba ga o o ki ku na ru

配合着较为高挺的你 一如往常的跨着较大的步伐

この坂を登りきってしまったら もうわかれ道がすぐそこに

Ko no sa ka wo no bo ri ki tte shi ma tta ra mo u wa ka re mi chi ga su gu so ko ni

走只要走完这个坡道 就是该要道别的路口

君はうつむいて 「あと少しだから」と

Ki mi wa u tsu mu i te 「a to su ko shi da ka ra」to

你低落消沉的说着 「再一下就到了」

颜も见ず 私に手を差し出す

Ka o mo mi zu wa ta shi ni te wo sa shi da su

就头也不回的 向我伸出了手

ありふれてる 幸せに恋した そんな时が 今も优しくて

A ri hu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta so n na to ki ga i ma mo ya sa shi ku te

我恋上了这份 平淡的幸福 那样的时光 如今依旧令人感到温柔

振り返れば その手がすぐそこに あるような気が今もしてる

Hu ri ka e re ba so no te ga su gu so ko ni a ru yo u na ki ga i ma mo shi te ru

只要回头顾盼 那双手就伴在身旁 至今我仍有这样的感觉

いつのまにか 君だけを见ていた 君がいれば 笑っていられた

I tsu no ma ni ka ki mi da ke wo mi te i ta ki mi ga i re ba wa ra tte i ra re ta

曾几何时 眼中只映出你的身影 只要有你相伴 就能涌出笑容

触れた指に 伝う鼓动さえも その全てが爱しかった

Hu re ta yu bi ni tsu ta u ko do u sa e mo so no su be te ga a i shi ka tta

就连从相握的指尖中 所传来的鼓动 一切的一切都让我深深倾爱

わかれ道で指を离し 二人背を向けて歩きだす

Wa ka re mi chi de yu bi wo ha na shi hu ta ri se wo mu ke te a ru ki da su

在道别的路口松开彼此的手 两人背对背的踏出步伐

ふと振り返った先に 君の姿はもうなかった

Hu to hu ri ka e tta sa ki ni ki mi no su ga ta ha mo u na ka tta

不经意的回首轻望 前方却已不见你的身影

君の话すこと 君の描くもの

Ki mi no ha na su ko to ki mi no ka ku mo no

你所诉说的话语 你所描绘的事物

今日见た景色を忘れない

Kyo u mi ta ke shi ki wo wa su re na i

今日所看见的景色绝对不会忘记

けど思うほどに なぜだか怖くて

Ke do o mo u ho do ni na se da ka ko wa ku te

但却毫无来由地 越想越心慌

长い影の私もまた 揺らいだ

Na ga i ka ge no wa ta shi mo ma ta yu ra i da

就连身后长长的影子 也轻轻的动摇着

ありふれてる 幸せに恋した そんな时が 続く気がしてた

A ri hu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta so n na to ki ga tsu zu ku ki ga shi te ta

我恋上了这份 平淡的幸福 那样的时光 也曾一位能够一直持续

何もかもが はじめての思い出 明日のことさえ知らずにいた

Na ni mo ka mo ga ha ji me te no o mo i de a shi ta no ko to sa e shi ra zu ni i ta

点点滴滴的全部 都是珍贵的初次回忆 连未来的事都浑然不觉

どんな时も君だけをみていて 君のために笑うはずだった

Do n na to ki mo ki mi da ke wo mi te i te ki mi no ta me ni wa ra u ha zu da tta

无论何时 眼中只映出你的身影 这份只为了你而绽放的笑容

だけど时の中に逸れてゆき 君の手が离れてしまう

Da ke do to ki no na ka ni so re te yu ki ki mi no te ga ha na re te shi ma u

却在时间的洪流中不被眷顾 你的手终究松开远去

ありふれてる 幸せに恋した そんな时が 今も优しくて

A ri hu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta so n na to ki ga i ma mo ya sa shi ku te

我恋上了这份 平淡的幸福 那样的时光 如今依旧令人感到温柔

振り返れば その手がすぐそこに あるような気が今もしてる

Hu ri ka e re ba so no te ga su gu so ko ni a ru yo u na ki ga i ma mo shi te ru

只要回头顾盼 那双手就伴在身旁 至今我仍有这样的感觉

夕日を背に 长い影を连れて 今一人で この坂を上る

Yu u hi wo se ni na ga i ka ge wo tsu re te i ma hi to ri de ko no sa ka wo no bo ru

背对着夕阳 带着长长的影子 如今剩我独自一人 走上这条坡道

目を闭じれば 谁かを探している 幼き日の私に出会う

Me wo to ji re ba da re ka wo sa ga shi te i ru o sa na ki hi no wa ta shi ni de a u

闭上双眼 寻找着某个人的身影 遇上的事过去的我自己

YU-A的《夕日》 歌词

歌曲名:夕日

歌手:YU-A

专辑:夕日

「夕日」

作词∶YU-A

作曲∶3rd Productions

歌∶YU-A

あの日に见た夕日がほら

今日を越えて沈んでゆく

帰り道重なる影を

见つめて微笑んだ あたたかい时间

「大丈夫、出来る。」と言って君は

苦しい位抱きしめた だから私强くなれたの

何もわからなくて 手探りで进んでる

时につまずいて一人じゃ立てなくなるけど

そんな时はいつも あの夕日を见てるの

君のいないこの街で 顽张っているよ 今も

毎日めまぐるしい日々

ふと君の颜浮かぶけれど

あまり连络もとれなくて

思い出溢れて 帰りたくなる

みんなで过ごしたかけがえない时间

この胸に辉いてる だから笑颜でいられるの

大きい梦に向かって 走り続けているよ

时に泣きすぎて涙も枯れ果てるけど

そんな时はいつも あの夕日を见てるの

君のいないこの街で 顽张っているよ 今も

本当はすごく 不安になるの

もう全て投げ出したくなるよ

でもね 私 やりきると决めたの

「お互い梦叶えよう。」今でも约束忘れない

何もわからなくて 手探りで进んでる

时につまずいて一人じゃ立てなくなるけど

そんな时はいつも あの夕日を见てるの

君のいないこの街で 顽张っているよ

大きい梦に向かって 走り続けているよ

时に泣きすぎて涙も枯れ果てるけど

そんな时はいつも あの夕日を见てるの

君のいないこの街で 顽张っているよ 今も

収録:夕日

発売日:2009/07/08

夕日坂谐音歌词

初音ミク(miku) 夕日坂(ゆうひさか yu u hi sa ka) 歌手名:初音ミク 歌曲名:夕日坂 专辑名:doriko – 夕日坂 帰り道は夕日を背に 君の少し后ろを歩く Ka e ri mi chi wa yu u hi wo se ni ki mi no su ko shi u shi ro wo a ru ku 背着夕阳走在返家的路上 跟在你的后面一起走着 背の高い君に合わせ いつも歩幅が大きくなる Se no ta ka i ki mi ni a wa se i tsu mo ho ha ba ga o o ki ku na ru 配合着较为高挺的你 一如往常的跨着较大的步伐 この坂を登りきってしまったら もうわかれ道がすぐそこに Ko no sa ka wo no bo ri ki tte shi ma tta ra mo u wa ka re mi chi ga su gu so ko ni 走只要走完这个坡道 就是该要道别的路口 君はうつむいて 「あと少しだから」と Ki mi wa u tsu mu i te 「a to su ko shi da ka ra」to 你低落消沉的说着 「再一下就到了」 颜も见ず 私に手を差し出す Ka o mo mi zu wa ta shi ni te wo sa shi da su 就头也不回的 向我伸出了手 ありふれてる 幸せに恋した そんな时が 今も优しくて A ri hu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta so n na to ki ga i ma mo ya sa shi ku te 我恋上了这份 平淡的幸福 那样的时光 如今依旧令人感到温柔 振り返れば その手がすぐそこに あるような気が今もしてる Hu ri ka e re ba so no te ga su gu so ko ni a ru yo u na ki ga i ma mo shi te ru 只要回头顾盼 那双手就伴在身旁 至今我仍有这样的感觉 いつのまにか 君だけを见ていた 君がいれば 笑っていられた I tsu no ma ni ka ki mi da ke wo mi te i ta ki mi ga i re ba wa ra tte i ra re ta 曾几何时 眼中只映出你的身影 只要有你相伴 就能涌出笑容 触れた指に 伝う鼓动さえも その全てが爱しかった Hu re ta yu bi ni tsu ta u ko do u sa e mo so no su be te ga a i shi ka tta 就连从相握的指尖中 所传来的鼓动 一切的一切都让我深深倾爱 わかれ道で指を离し 二人背を向けて歩きだす Wa ka re mi chi de yu bi wo ha na shi hu ta ri se wo mu ke te a ru ki da su 在道别的路口松开彼此的手 两人背对背的踏出步伐 ふと振り返った先に 君の姿はもうなかった Hu to hu ri ka e tta sa ki ni ki mi no su ga ta ha mo u na ka tta 不经意的回首轻望 前方却已不见你的身影 君の话すこと 君の描くもの Ki mi no ha na su ko to ki mi no ka ku mo no 你所诉说的话语 你所描绘的事物 今日见た景色を忘れない Kyo u mi ta ke shi ki wo wa su re na i 今日所看见的景色绝对不会忘记 けど思うほどに なぜだか怖くて Ke do o mo u ho do ni na se da ka ko wa ku te 但却毫无来由地 越想越心慌 长い影の私もまた 揺らいだ Na ga i ka ge no wa ta shi mo ma ta yu ra i da 就连身后长长的影子 也轻轻的动摇着 ありふれてる 幸せに恋した そんな时が 続く気がしてた A ri hu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta so n na to ki ga tsu zu ku ki ga shi te ta 我恋上了这份 平淡的幸福 那样的时光 也曾一位能够一直持续 何もかもが はじめての思い出 明日のことさえ知らずにいた Na ni mo ka mo ga ha ji me te no o mo i de a shi ta no ko to sa e shi ra zu ni i ta 点点滴滴的全部 都是珍贵的初次回忆 连未来的事都浑然不觉 どんな时も君だけをみていて 君のために笑うはずだった Do n na to ki mo ki mi da ke wo mi te i te ki mi no ta me ni wa ra u ha zu da tta 无论何时 眼中只映出你的身影 这份只为了你而绽放的笑容 だけど时の中に逸れてゆき 君の手が离れてしまう Da ke do to ki no na ka ni so re te yu ki ki mi no te ga ha na re te shi ma u 却在时间的洪流中不被眷顾 你的手终究松开远去 ありふれてる 幸せに恋した そんな时が 今も优しくて A ri hu re te ru shi a wa se ni ko i shi ta so n na to ki ga i ma mo ya sa shi ku te 我恋上了这份 平淡的幸福 那样的时光 如今依旧令人感到温柔 振り返れば その手がすぐそこに あるような気が今もしてる Hu ri ka e re ba so no te ga su gu so ko ni a ru yo u na ki ga i ma mo shi te ru 只要回头顾盼 那双手就伴在身旁 至今我仍有这样的感觉 夕日を背に 长い影を连れて 今一人で この坂を上る Yu u hi wo se ni na ga i ka ge wo tsu re te i ma hi to ri de ko no sa ka wo no bo ru 背对着夕阳 带着长长的影子 如今剩我独自一人 走上这条坡道 目を闭じれば 谁かを探している 幼き日の私に出会う Me wo to ji re ba da re ka wo sa ga shi te i ru o sa na ki hi no wa ta shi ni de a u 闭上双眼 寻找着某个人的身影 遇上的事过去的我自己 其中ra ri ru re ro,发la li lu le lo

关于夕日歌词谐音的介绍就介绍到这里吧,相信你已经寻找到关于夕阳无限好谐音歌词有用的答案了。更多与夕日歌词谐音相关的信息可以查找下方的相关文章喔。

0

评论0