别走歌词谐音-别走中文谐音

hello,小编给大伙详细地分析有关于别走歌词谐音,以及别走中文谐音相关的知识点,希望文章内容对大家当下遇到的问题产生一点帮助,如果有用别忘了收藏本站,接下来我们就开始吧!

本文目录一览:

别走,lrc歌词

别走-周凯文 [00:09.91]别走 [00:10.91]周凯文 [00:16.51]我的家 我的她 别问她 在干吗 [00:21.00]走了吗 没回答 一切都是谎话 [00:24.89]你是谁 谁的错 会不会流眼泪 [00:28.72]对不对 无所谓 让我再看你的美 [00:33.21]管她到底为什么回答我的话 [00:36.59]走吧 难过的事 我的心放不下 [00:41.44]好吧 只能在梦里和你说话 [00:44.71]却发现你不在这 醒来只有我 [00:50.61]那就别走 别剩下我一个 唱着这首歌 [01:02.11]把它送给谁呢 [01:07.05]那就别说 谁错 想不通 [01:16.99]求你别在折磨我我我 [01:27.69]那些话题 不是我和你 我听你的建议 原来你要分离 我不是达芬奇 [01:36.32]酷狗音乐 音你而酷 [01:37.32]不能拿着画笔 把你画在我心里 [01:41.35]你不懂我的心 问她到底为什么回答我的话 走把 难过的事我的心放不下 好吧 只能在梦里和你说话 [01:56.03]却发现你不在这 醒来只有我 [02:00.38]酷狗音乐 音你而酷 [02:01.38]那就别走 别剩下我一个 唱着这首歌 [02:12.53]把它送给谁呢 [02:17.28]那就别说 谁错 想不通 [02:27.16]酷狗音乐 音你而酷 [02:28.16]求你别在折磨我我我 追问: 牛掰~

任贤齐《别走》歌词、、

别走—–任贤齐

不能再期待

失去的爱

再也说不出来

害怕坦白

不想问是谁的错

你的心已上了锁

我知道闯了祸

失去的已太多

想紧紧握住你的手

在黎明来临之前

大声的对你说

别走(别走)

无法再负担更多伤害

我不要我的爱

慢慢腐坏

不想问是谁的错

你的心已上了锁

我知道闯了祸

失去的已太多

想紧紧握住你的手

在黎明来临之前

大声的对你说

别走

思念不停地侵蚀我

该不该结束这个错

爱情的世界里

并没有朋友

不想问是谁的错

你的心已上了锁

我知道闯了祸

失去的已太多

想紧紧握住你的手

在黎明来临之前

大声的对你说

别走(别走)

不想问是谁的错

你的心已上了锁

我知道闯了祸

失去的已太多

想紧紧握住你的手

在黎明来临之前

大声的对你说

别走

别走

一首韩国歌,韩文名字音译是:卡机码。翻译过来是《别走》,女的唱的,我找不到歌词~麻烦你们了

不知道是不是

歌曲: 사랑아 가지마 爱情啊,别走

歌手: 林正熙 임정희

专辑: 2집 – Thanks

헤어지잔 몹쓸 말

죽어도 듣기 싫은 말

끝내 삼켜주길 바랬어

눈물이 흐를 것만 같아

입술만 자꾸 깨물어

꿈이라면 좋겠어

*사랑아 가지마

제발 날 떠나지마

널 부르다 또 가슴이 목메여도

사랑아 울지마 이별을 알았어도

널 사랑할 수 밖에

없었을 나였으니까

눈시울이 뜨겁게

눈물을 참아냈던 거

자존심때문이 아닌 걸

조금만 덜 행복해 할 걸

조금만 덜 사랑할 걸

후회가 난 더 미워

*사랑아 가지마

제발 날 떠나지마

널 부르다 또 가슴이 목메여도

사랑아 울지마 이별을 알았어도

널 사랑할 수 밖에

없었을 나였으니까

bridge) 다시 돌아올거야

떠난 그 길 아니까

니가 오긴 쉽잖아

언제라도 그리우면 참지마

바로 내게 달려오면 돼

추억아 잊지마

이대로 헤어져도

추억은 헤어질 수 없다는 걸

그리울 때마다 너무 아플 때마다

나 웃음으로 눈물 흘리며

널 기다릴게

사랑아 잊지마

세상은 잊더라도

니가 사랑했던 날

求茶理理的别走中文谐音歌词

何でもないと口をつぐんだ

说著「没什麼」 抿起了嘴唇

nan demo naito kuchi wo tsugunda

ホントはちょっと足を止めたくて

其实是想 稍微停下脚步

honto wa chotto ashi wo tometakute

だけどもきみは早足ですっと前を行くから

但你却脚步快速的 朝前方走去

dakedo mo kimi wa hayaashi de zutto mae wo yuku kara

ぼくはそれを见つめてる

我注视著 那样的你

boku wa sore wo mitsumeteru

最终便 きみは乗る ぼくを置いてって

你搭上 末班车 将我留了下来

saishuubin kimi wa noru boku wo oitette

はしりだす ゆっくりと 地面がずれていく

开始行驶 缓缓地 地面看来如此扭曲

hashiri dasu yukkuri to jimen ga zureteiku

泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ

不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想说出口

naicha dame naicha dame demo honto wa iitaiyo

「いかないで」

「你不要走」

「ikanaide」

远くへと 消えていく ぼくを置いてって

朝著远处 逐渐消失 将我留了下来

tooku eto kieteiku boku wo oitette

もう随分 见えないよ 夜が崩れていく

已经差不多 快看不到了啊 夜晚景色逐渐朦胧

mou zuibun mienaiyo yoru ga kuzureteiku

泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ

不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想说出口

naicha dame naicha dame demo honto wa iitaiyo

「いかないで」

「你不要走」

「ikanaide」

祭りも终わればいつもとも同じ

知道要是当祭典也结束时 便是一如往常

matsuri mo owareba itsumo tomo onaji

変わらぬ夜が来るんだと知った

毫无改变的 夜晚来临

kawaranu yoru ga kurunda to shitta

だけどもきみはいつもよりずっと色っぽく见えて

但你却比平日 看来更加的妩媚

dakedo mo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete

ぼくはそれを见つめてる

我注视著 那样的你

boku wa sore wo mitsumeteru

时间だけが 过ぎていく ぼくを连れてって

只有时间 不断经过 牵领著我

jikan dake ga sugiteiku boku wo tsuretette

帰り道 暗いけれど 一人で大丈夫かな

回去的路上 虽然很暗 但一个人也没问题吧

kaeri michi kurai keredo hitori de daijoubu kana

街灯に 照らされて 影ができている

被街灯 所照亮 拉出了影子

gaitou ni terasarete kage ga dekiteiru

一人ぼっちさ

只身一人啊

hitori bocchi sa

远くへと 消えていく ぼくを置いてって

朝向远处 逐渐消失 将我留了下来

tooku eto kieteiku boku wo oitette

完全に また今度 夜が渗んでいく

完全的 这次再度 夜晚景色变得模糊

kanzen ni mata kondo yoru ga nijindeiku

泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ

不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想说出口

naicha dame naicha dame demo honto wa iitaiyo

「いかないで」

「你不要走」

「ikanaide」

泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ

不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想说出口

naicha dame naicha dame demo honto wa iitaiyo

「いかないで」

「你不要走」

「ikanaide」

中文对唱歌词第一句《别走别走最后还是没有说出口》

《不分开 好不好》

白 今天 又下雨了

我们牵手的时候 也是下着雨

可那时候是甜的 现在 是涩的

别走别走 最后还是没有说出口

我知道 其实你也很难受

看着你的手 从我手心慢慢地抽走

转身没回头 肩头在颤抖

雨水温柔冲刷心被撕开的裂口

(别走 别走)

我们 要不要 在一起

不理会所有 纷纷 扰扰

牵着你的手逃走 好不好

我们 要不要在一起

放下了所有 天涯海角

一直走到最后 也不问值得吗

白 又一次在你楼下看着你房间的窗子

雨还在下 这把伞 是你挑的

你说 你喜欢透明的东西

窗口 窗口 雨变的没了尽头

你的影子 似乎还停留在了那个路口

是否 是否 真的到不了我想要的永久

哭不出直到 楼下那把熟悉的雨伞

撑出一个缺口 泪如泉涌

我们 要不要 在一起

不理会所有 纷纷 扰扰

牵着你的手逃走 好不好

我们 要不要在一起

放下了所有 天涯海角

一直走到最后 也不问值得吗

白 不分开好不好

我不知道

求 UN-别走 韩文、中文、音译歌词

가지 말아요

UN (유엔)

가지 말아요 그대 나를 돌아서

이대로 떠나면 안돼요

나는 그대 있으면 그대곁에 있으면

행복해 지는데…

웃고 있어도 그댄 웃고 있어도

행복해 보이지 않아요

나와 같은 사람 다시 만날수 없을텐데

그댄 그것도 모르죠

가만히 나를 바라보는 까만 눈동자

나는 아무것도 바라지 않잖아요

그냥 지금 그대로만 내 곁에 있어요

뜻도 모르고 사랑도 모르고

사랑할줄 몰라서 보내지 못하는 나

참 바보처럼 나 많이 이기적인 나

그래서 더욱 그대를 힘들게 하네요

못난 내 사랑이 그댈 울려서 미안해요

울고 있나요 그대 뺨에 흐르는

슬픈 눈물 닦아 줄게요

세상에서 제일 내가 나쁜사람 같아서

자꾸만 화가 나네요

구름이 우리를 가려도 찾을수 있는

그대 가까이에 내게 손 내밀면

바로 닺는 그자리에 있는데…

뜻도 모르고 사랑도 모르고

사랑할줄 몰라서 보내지 못하는 나

참 바보처럼 나 많이 이기적인 나

그래서 더욱 그대를 힘들게 하네요

못난 내 사랑이 그댈 울려서 미안해요

그래도 이런 내가 밉지 않다면…

받아줘요…

关于别走歌词谐音的介绍就介绍到这里吧,相信你已经寻找到关于别走中文谐音有用的答案了。更多与别走歌词谐音相关的信息可以查找下方的相关文章喔。

0

评论0