迪玛希歌词谐音-迪玛希呐喊歌词

迪玛希歌词谐音,迪玛希呐喊歌词

本文目录一览:

求 一个忧伤者的求救 中文谐音歌词 就是迪玛希翻唱那个,冲击灵魂,

一个忧伤者的求救(中英文歌词)

演唱:迪玛希

Pourquoi je vis, pourquoi je meurs

为何而生 为何而逝

Pourquoi je ris, pourquoi je pleure

为何而喜 为何而泣

Voici le S.O.S.

这是求救的讯号

d\’un terrien en détresse

一个忧伤者的哀祈

J\’ai jamais eu les pieds sur terre

源自我从未触碰安逸的心底

J\’aimerais mieux être un oiseau

我幻想化为飞翔的小鸟

Je suis mal dans ma peau

却无法摆脱内心痛苦

Je voudrais voir le monde à l\’envers

幻想世界让我倒转注视

Si jamais c\’était plus beau

或许更显美好无比

Plus beau vu d\’en haut, vu d\’en haut

让我俯瞰, 让我俯瞰

J\’ai toujours confondu la vie

时时把真实处地

Avec les bandes dessinées

混淆童话仙境

J\’ai comme des envies de metamorphose

让我渴望拥有变身能力

Je sens quelque chose

感受某种力量

Qui m\’attire

引领我

Qui m\’attire

引领我

Qui m\’attire vers le haut

引领我去向高处

Au grand loto de l\’univers

世界好似巨大赌场

J\’ai pas tiré le bon numéro

我却没有制胜筹码

Je suis mal dans ma peau

无法摆脱内心痛苦不已

Pourquoi je vis, pourquoi je meurs

为何而生 为何而逝

Pourquoi je ris, pourquoi je pleure

为何而喜 为何而泣

Je crois capter des ondes venues d\’un autre monde

确信触到另一世界的讯息

J\’ai jamais eu les pieds sur terre

源自我从未触碰安逸的心底

J\’aimerais mieux être un oiseau

我幻想化为飞翔的小鸟

Je suis mal dans ma peau

却无法摆脱内心痛苦不已

Je voudrais voir le monde à l\’envers

渴望世界让我倒转注视

J\’aimerais mieux être un oiseau

渴望化为飞翔的小鸟

Dodo l\’enfant do

像孩子一样 安然睡去

跪求,迪玛希,难忘的一天,谐音的歌词,因为,想学,发现哈萨克斯坦的语言,难懂!!!唱不准

外面的世界 – 莫文蔚

词:齐秦

曲:齐秦

在很久很久以前

你拥有我 我拥有你

在很久很久以前

你离开我 去远空翱翔

外面的世界很精彩

外面的世界很无奈

当你觉得外面的世界很精彩

我会在这里衷心地祝福你

每当夕阳西沉的时候

我总是 在这里盼望你

天空中虽然飘着雨

我依然 等待你的归期

在很久很久以前

你拥有我 我拥有你

在很久很久以前

你离开我 去远空翱翔

外面的世界很精彩

外面的世界很无奈

当你觉得外面的世界很无奈

我还在这里耐心地等着你

每当夕阳西沉的时候

我总是 在这里盼望你

天空中虽然飘着雨

我依然 等待你的归期

我依然 等待你的归期

求迪玛希daididan中文音译歌词,谢谢

怎么说呢,唱功是不可置疑的。

一个全新的歌手来到全新的国度,肯定希望拿出自己最惊艳的水平来给大众。

所以 你可以看到2期他选择的歌曲难度都很高,并且都是第1名。

他和邓紫棋是一样,实力派的歌手,也是有天赋的。

时间差不多了,小编将关于迪玛希歌词谐音和迪玛希呐喊歌词的信息就搜集汇总到这了,希望答案能够帮助到大家解决相应问题,如有帮助请收藏本站以备日后查找。

0

评论0