水瀬いのり《クリスタライズ》[FLAC/MP3-320K]

(何処カラ / 何処マデ)過去とか

(来自哪里 又将前往何处)也许是过去?

(何時カラ / 何時マデ)未来は

(源起何时 又将几时结束)而未来

(何事(なに)カラ / 何事(なに)マデ)現在(いま)をずっと憶えているよ

(从何而始 又将以何而终)一直铭记着此时此刻

This is a neotopia

这是崭新的理想乡

当たり前ってなんだっけ 呟けば忘れないかな

“理所应当”是什么来着 是不是默念着它便不会遗忘?

思い出さえも追い越して 世界は今日も廻っていく

甚至超越了回忆 世界今天也将运转如常

(燐光ノspectra)日々を結び 歴史を刻んでいる

(磷光的光谱)连结着每日 镌刻着历史

(玲瓏ノcrystallize)輝き続けよう 暈けたってここに届いているね

(玲珑的结晶)闪耀下去吧 哪怕光芒暗淡 它也都照射到了这里

明けない夜も 止まない雨も

不明的长夜 无尽的大雨

きっと近くで覗いているの

一定都近在咫尺 初露着身形一角

元気でね おはよう またね

保重 早安 回见

繰り返しながら持っていくよ

我会在不断往复之中 携它前行

知らない角度 見過ごした秘境

不曾知晓的角度 曾经错失的秘境

なんでもないような言葉で

请你以那 看似平淡无奇的词句

ただ澄み渡る蒼に詠っていて

只是去将它们传唱为 澄澈至洁的苍蓝

pray

pray

いつもどおりの風景 苔に埋まった水晶の束

一如往常的景色 掩埋在青苔之下的晶簇

永い時代を透過して 破片が明日に変わっていく

透射过亘久的时代 碎片将会变幻为明天

(幻燈ノspectra)ヒビは脆く 火花を散らしている

(幻灯的光谱)裂痕脆弱地散落着 点点的火光

(霊燿ノcrystallize)笑っていなきゃつまんないね

(幻光的结晶)不去展露笑颜 未免太过无趣

踏みたい道も 触れたい影も

愿去踏寻的路 想要触碰的影

ギュッと鞄に詰まっているの

都满满当当地装在行囊之中

最後から見つめ選ぶ

从最后一个开始细细挑选

間違えていても平気だよ

哪怕选错了也无妨

清冽な記憶 粒立った希望

清澈冷冽的记忆 清晰可辨的希望

全部じゃなくてもいいからさ

即便不是全部也好

まだ方舟の中で眠っていて

还请你们 暂且在方舟之中继续沉睡

This is a neotopia

这是崭新的理想乡

何処カラ何処マデ

来自哪里 又将前往何处

何時カラ何時マデ

源起何时 又将几时结束

何事(なに)カラ何事(なに)マデ

从何而始 又将以何而终

This is a neotopia

这是崭新的理想乡

悲しいことは はんぶんこしよう

将悲伤的事 对半而分吧

嬉しいことは おそろいにしよう

将快乐的事 拼凑成双吧

明けない夜も 止まない雨も

不明的长夜 无尽的大雨

きっと近くで覗いているの

一定都近在咫尺 初露着身形一角

元気でね おはよう またね

保重 早安 回见

繰り返しながら持っていくよ

我会在不断往复之中 携它前行

目覚ましの音 陽だまりの匂い

闹铃声的脆响 向阳处的气息

なんでもないような宝石で

请你用那 看似平淡无奇的宝石

ただ楽園の朝を映していて

只是去映射出乐园的 晨晖一刻

どうか当たり前を忘れないでいて

愿你不要遗忘 这份“理所应当”

pray

pray

(何処カラ / 何処マデ)過去とか

(来自哪里 又将前往何处)也许是过去?

(何時カラ / 何時マデ)未来は

(源起何时 又将几时结束)而未来

(何事(なに)カラ / 何事(なに)マデ)現在(いま)をずっと憶えているよ

(从何而始 又将以何而终)一直铭记着此时此刻

This is a neotopia

这是崭新的理想乡

0

评论0