小倉唯《ハートフォレスト》[FLAC/MP3-320K]

ふいに触れた優しさ

触及到的温柔

星のささやきみたい

就像星星的低语

深い深いココロの森に

在深深的心灵森林里

そっと降りそそぐの

轻轻地下落

Days 小さなカケラは

日常 那些小碎片

存在感(ひかり)を増してく

增加存在感

まだ見ぬ明日へ

到还没见过的明天

描いてるイメージの

就绘画出图片吧

その先へ行こう

往前走吧

日々の谷間 現実(リアル)の海

日出的山谷 真实的大海

戸惑うこともあるけれど

虽然有时会感到困惑

きらめく場所 目指しながら

一边瞄准闪闪发光的地方

この世界を見上げそっと進んでゆこう

抬起头看看这个世界轻轻前进吧

心配そうにされるの

你看起来很担心

本当はすこしニガテで

其实有点忐忑不安

だけどキミはちゃんと信じて

但是你一定要相信

背中押してくれる

推着我的

Love 大きな愛情(ひかり)で

Love 大爱的光

包んでくれてる

包围我的

過去から未来へ

从过去至将来

続いてく ステージは

紧接着的舞台

移りゆくけど

虽然会移动

会えない日も 感じてるよ

但也感觉不到 那相见恨晚的时光

ココロはつながっているって…

心是连在一起的吧…

あふれてくる この気持ちを

不断充斥着 那种感觉

ちゃんとちゃんと口に出して伝えなくっちゃ

要好好说出来告诉他

あたりまえにある そう思っていたものの全てが

当然,所有我认为的事情

あたりまえじゃなくなっても

即使不是理所当然的

何度だって希望は生まれてくるから

无论是多少次 我都希望会发生

Everything all right, my heart forest…

一切皆好 我的心境

Everything all right, your heart forest…

一切都好 你的心境

大丈夫 だいじょうぶ 歩いてゆける

不要紧吧 那向前 不停歇

こぼれ落ちたのは

落下来的

あたたかなひとしずく

温柔的一滴泪

一人じゃないよ

这不是一个人

不安の洞窟(やみ) 迷う時も

在不安的洞窟 在迷茫时

ココロでつながっているから

因为心灵的连接

光る未来

有了发光的未来

重ねてくストーリー

重复的故事

また夢を見よう

梦里再见吧

日々の谷間 現実(リアル)の海

日出的山谷 现实的大海

戸惑うこともあるけれど

虽然有时会困惑

きらめく場所 目指しながら

闪闪发光的地方 瞄准那里吧

この世界を どこまででも 旅してゆくよ

我会在这个世界旅行至每一个角落的

0

评论0