槇原敬之《もう恋なんてしない(Remaster)》[MP3-320K/10.7M]

君がいないと 何も

你离开以后

できないわけじゃないと

虽说我不是什么都不能做

ヤカンを火にかけたけど

可用壶烧水时

紅茶のありかがわからない

却不记得红茶还有没有

ほら朝食も作れたもんね

自己做了顿早饭

だけどあまりおいしくない

但不怎么可口

君が作ったのなら文句も

不过如果是你做的

思いきり言えたのに

我怕是又要抱怨

一緒にいるときはきゅう

在一起时总觉得

くつに思えるけど

拘束得难受

やっと自由を手に入れた

如今好不容易得到自由

ぼくはもっと淋しくなった

我却倍觉寂寞

さよならと言った君の

当你开口说分手

気持ちはわからないけど

虽不了解你心中感受

いつもよりながめがいい

你的身影却比平时俊秀

左に少し とまどってるよ

站在你左边

もし君に一つだけ

心里有点迷惑还能不能这么做

強がりを言えるのなら

如果当时在你面前我能更坚强

もう恋なんてしないなんて

再也不恋爱了

言わないよ絶対

我决不会说

2本並んだ歯ブラシも

杯中并立的两支牙刷

一本捨ててしまおう

要扔掉一支了

君の趣味で買った服も

顺着你的喜好买的衣服

もったいないけど捨ててしまおう

虽然有些不舍 但还是扔了吧

男らしく いさぎよくと

要像个男人 要干脆点

ごみ箱かかえる僕は

抱着垃圾箱出了门 我对自己说

他のだれから見ても一番

在旁人看来一定是

センチメンタルだろう

满脸忧愁

こんなにいっぱいの

心中盛满

君のぬけがら集めて

都是关于你的

ムダなものに囲まれて

终于明白过着这般充满你影子的生活

暮らすのも幸せと知った

也是一种幸福快乐

君あての郵便が

写了封信给你

ポストに届いてるうちは

投进邮筒的时候

かたすみで迷っている

在心里的某个角落 其实有些踌躇迷惑

背中を思って 心配だけど

想起你背影时 还是有些牵挂

2人で出せなかった答えは

但当初我们未能找到爱情考卷的结果

今度出会える君の知らない誰かと

下次我一定会和你不认识的她

見つけてみせるから

一起寻觅着

本当に 本当に

真的真的

君が大好きだったから

尽管曾经深爱过你

もう恋なんてしないなんて

再也不恋爱了 这样的傻话

言わないよ絶対

我也决不会再说

0

评论0