邓丽君日语歌歌词谐音(邓丽君日语歌歌词谐音翻译)

1、“祈望”我能为你再做一些什么 那是我邓丽君日语歌歌词谐音的快乐 我只求你 我只求求你 不要离开我 啊 当我们就要分手的时刻 可知道我 你可知道我 心里有多难过 你该记得 我俩过去说过的誓言 我不能没有你 你不能没有我 我愿给你。

2、规范罗马音涉及长音拗音促音等问题本想直接给拼音版的邓丽君日语歌歌词谐音,发现不太可能~亲还是稍学一些罗马音的发音吧~日语发音很简单的祝你好运kono tegami wo anata ga yomu koro wa watashi wa yakisya ni yurare te yi。

3、如果没有遇见你邓丽君日语歌歌词谐音,我将会是在哪里日子过得怎么样,人生是否要珍惜也许认识某一人,过着平凡的日子不知道会不会,也有爱情甜如蜜任时光匆匆流去,我只在乎你心甘情愿感染你的气息人生几何能够得到知己失去生命。

4、从网上多个渠道去查找核实日语原歌词 确定无误后,反复听这首歌,以确定段落的分隔是否准确合理在这个过程中确定了歌词的分段,用不同的网络翻译软件对歌词进行日译中的翻译得到一两个版本后,再从网上搜索这首歌词的中文译文如果搜不到对照软件翻译的版本,与网上搜到的歌词译文版本,对比邓丽君日语歌歌词谐音他们的一致性,如果差异过大,就需要更多的查找,以得到一致性较好的一组版本。

5、邓丽君我只在乎你日文版歌词平假名罗马音拼音谐音请点击底部“阅读原文”查看文章转载请注明出处,洗稿必究。

6、天后邓丽君一首知名作品再见炊烟日文原版歌词平假名罗马音拼音谐音请点击底部“阅读原文”查看文章转载请注明出。

邓丽君日语歌歌词谐音(邓丽君日语歌歌词谐音翻译)

7、星的原唱是谷村新司,星是谷村新司20世纪中感动全日本的歌曲中第12名,邓丽君在 1982年的香港伊利莎伯体育馆演唱会中演唱。

8、注这个翻译并不是完全正确,只是希望能帮助大家更快的学习日语歌曲,如果真的想要学好发音,还是要多听多找语感我能做到的。

邓丽君日语歌歌词谐音(邓丽君日语歌歌词谐音翻译)

9、这首歌因为其“谐音式暗讽的政治色彩”一直被视为低俗之曲,更有明文禁止演唱1967 年邓丽君重新演唱这首在历史变迁之间。

10、这个翻译并不是完全正确,只是希望能帮助大家更快的学习日语歌曲,如果真的想要学好发音,还是要多听多找语感翻译不易,感谢。

0

评论0