中岛美嘉《ノクターン》[MP3-320K/13.5M]

どうして苦しいんだろう

为何会感到痛苦呢

これでいいと言い聞かせたのに

明明已经劝说过自己 这就够了

降り始めた涙は

溢出眼眶的泪水

ずっとずっとやまないまま

却无论如何 也停不下来

あの日あの時あの場所あの奇跡が

那一天 那一刻 那个地方 那场奇迹

私の心を引き止めてた

牢牢牵住了我的心

気づいてしまった

至少终于察觉

知ってしまった喜びは

终于知晓的那份快乐

せめて忘れたくないの

我不愿遗忘

この世界が今夜終わるとして

即使世界今晚就要终结

あなたがそばにいればそれでいい

只要你在我身边就好

手を繋いで 見つめあった時

你牵着我的手 与我相互凝望之时

何も聞こえない

我似乎什么也听不见了

聞きたくないそう願っていたの

甚至心中期望 什么也不要听见

なぜ扉を開けてしまったの

为什么你要推门离开

引き返せないのに

明知这无法挽回

愛していたんだよ

我爱你啊

あなたにだけ見えてればいい

只要有你的注视就已足够

そう 伝えてたいのに

明明是想如此告诉你的

どうしてこわいんだろう

为什么会害怕呢

2人なら平気だったのに

明明我们在一起时就不会

胸にある幸せは

埋在心底的幸福

ずっとずっと変わらぬまま

还始终一如既往

あの日あの時 あの雨あの景色は

那一天 那一刻 那场雨 那番景色

その時のままで止まってる

还原封不动地静止着

でも知ってしまった

可若终于知晓的

抱いてしまった感情が

紧紧怀抱的感情

強さの証ならば

就是坚强的证明

この涙を空へと舞い上げて

我的眼泪向着天空飞舞上升

明日を彩る花を咲かせる

催开了点染明天的花朵

手を伸ばして

伸出手去

掴めないものも足元にあって

未能抓住的东西 其实就在脚边

見えなかった今ならわかるの

是我未曾看见 如今终于醒悟

私の前にはあなたがいて

你站在我的面前

離れる準備などしていなかったよ

并没有在做离开的准备

ずるすぎるよ自分だけが

太狡猾了 竟然不将内心所想

知っていたなんて

告知于我

逢いたいけど

想要见你

逢いたくないこの思いが

却无法见你 这份思念

心引き裂いてしまう程

快要将我的心撕碎

大きくなって

愈发强烈难忍

夢に来ないで お願い来ないで

不要到我梦里来了 拜托不要再来了

愛が痛い 逢いたい

爱好痛苦 我想见你

ねぇ もう一度

呐 好想再见你一次

優しい歌などいらないから

我不需要你为我唱温柔的情歌

心赤く染めてほしいだけなの

只希望能将我的心染成赤红

気取った言葉も

装腔作势的话也好

綺麗なものも

美好的事物也好

何もいらないの

我什么都不需要

いらないよ信じ合えたなら

不需要 只要能与你相互信任

この世界が今夜終わるなら

如果世界今晚就要终结

あなたにいてほしい

希望我能在你身边

愛していたんだよ

我一直爱着你

あなたにだけ見えてればいい

只要有你的注视就已足够

そう 伝えてたいのに

明明是想如此告诉你的

0

评论0