Mommy Son/Wonstein《사랑은 / F THE WORLD》[FLAC/MP3-320K]

사랑은 헷갈리게 하지않아

爱情不要含糊不清

그게 너라면 아깝지않아

对象是你的话一点都不可惜

묻고싶어

想要问你

듣고싶어

想要听到

oh if you (feel the same)

Oh if you (Feel the same)

사랑은 망설이게 하지않아

爱情不要犹豫不决

수많은 선택지 위에 너와 나

面临许多选择题的你和我

난 너만을

我只选了你

넌 나만을

你只选了我

남겨둬

剩下彼此

난 눈물도 없네

我没有眼泪

공감도 못해

同感能力也不好

삐뚤은 치아는 내 컴플렉스

我因牙齿不齐而自卑

“아 F that “

“啊 Fxxx that“

입 달고 살아

闭上嘴活着

what the F is up with you?

What the fxxx is up with you?

I know i just can't be cool

I know I just can't be cool

이런 내가 널 좋아한다면

这样的我喜欢你的话

그니까 내가 널 맘에 둔다면

也就是说我对你有意思的话

오후 네시 좀 넘어가는 해 비출때

下午4点多太阳照耀着的时候

너와 매일 난 걷자할거야

我会每天邀请你一起散步

복면 뒤집어 쓴 미친놈

把面罩翻过来用的疯子

발작오면 무작정 걷는 미친놈

发作了的话就暴走的疯子

i thought i F up my life so bad

i thought i F up my life so bad

feel like i wanna go back

feel like i wanna go back

to fetus or kill myself

to fetus or kill myself

머릿속 나쁜것들이 많아

脑子里坏的东西很多

목구멍 밑엔 아픈것들이 많아

嗓子底下疼痛很多

난 어딘가 고장난 엉망진창

我哪里出故障了 满身瘡痍

근데 네겐 왠지 보일 용기가 나 so

可是不知为何面对你就会鼓起勇气 So

Are u mad?

Are u mad?

You look sad

You look sad

but thats okay

but thats okay

we have each other

we have each other

삐뚤빼뚤 발자국으로

用歪歪扭扭的脚步

Skirt 소리내며 여길 떠나자

Skirt 发出声响 离开这里吧

So F the world

So F the world

Run away fast as we can

Run away fast as we can

So F the world

So F the world

Baby run away fast as we can

Baby run away fast as we can

사랑은 헷갈리게 하지않아

爱情不要含糊不清

그게 너라면 아깝지않아

对象是你的话一点都不可惜

묻고싶어

想要问你

듣고싶어

想要听到

oh if you (feel the same)

oh if you (feel the same)

사랑은 망설이게 하지않아

爱情不要犹豫不决

수많은 선택지 위에 너와 나

面临许多选择题的你和我

난 너만을

我只选了你

넌 나만을

你只选了我

남겨둬

剩下彼此

내 머릿속 툭 열고 안에 있는것들을 전부

想打开我的脑袋

싹 다 긁어내고싶어

把里面装的全部拿出来

난 모자를 푹 눌러쓰고 있어

我把帽子压得很低戴着

그래서 얼굴은 항상 그늘져있어

所以脸蛋总是看起来低沉

외로움은 딱

孤独就像

모자속의 무게만큼

帽子下一般沉重

어떤날은 다 죽여버리고 싶어 가끔

偶然一天想要就这么杀掉所有人

아주 아픈 새벽엔 나뿐인 한강서

在非常难受的凌晨 我独自在汉江

악 소릴질러 가끔

偶尔拼命大叫

복면쓴 homeless

带上面具 Homeless

언제나 lonely

无论何时 Lonely

멀리 못뛰는 두꺼비 he's ugly

跳不远的蟾蜍 He's ugly

what he really need is hug

what he really need is hug

But he knows he just cant be loved

But he knows he just cant be loved

세상밖 때탄 나 집으로 올때

在外面弄脏的我从回到家里时

네 세탁기 소리는 외로웠었네

响起的洗衣机声音那么孤独

냄새나던 옷에 향기가날때

发出臭味的衣服变香了的时候我想哭

난 울고싶었어 이해할수있어?

能明白这种感受吗?

내가볼땐 말야 너는 나보다 나를 잘 알아

依我看来 你比我更要了解我

너로 인해서 나를 다시봐

我因你而重新审视自己

feel like i'm new

feel like i'm new

우리말야 행복해 질 수 있을것같아

我们可以变得幸福起来吧

매일 너를생각하면 말야 난 눈물이 고여

每天想起你了的话 我就热泪盈眶

so are you mad? you look sad

so are you mad? you look sad

but that's okay we gon stay together

but that's okay we gon stay together

삐뚤빼뚤한 발자국으로 skirt! 소리내며 여길 떠나자

用歪歪扭扭的脚步 Skirt 发出声响 离开这里吧

so F the world

so F the world

run away fast as we can

run away fast as we can

so F the world

so F the world

say F the world

say F the world

사랑은 헷갈리게 하지않아

爱情不要含糊不清

그게 너라면 아깝지않아

对象是你的话一点都不可惜

묻고싶어

想要问你

듣고싶어

想要听到

oh if you (feel the same)

oh if you (feel the same)

사랑은 망설이게 하지않아

爱情不要犹豫不决

수많은 선택지 위에 너와 나

面临许多选择题的你和我

난 너만을

我只选了你

넌 나만을

你只选了我

남겨둬

剩下彼此

0

评论0