泽野弘之/Tielle/R!N/Gemie《gravityWall》[FLAC/MP3-320K]

交わる時間上にない涙腺曲がる快楽

盘互交错的时间里眼泪不代表快乐

吐き捨てる哀·怒を手に妬みとつないでる

吐露的不悦紧连着嫉妒

映り気にしてる程見えない相違

千人千面却又大相径庭

価値観の連鎖を止めるフリー気取りの×

从众的冷眼只会碍及他人的追求

gravity-wall 口づけを

为重力之墙 献上一吻

I'm screaming something to you

我向你嘶吼着什么

Whatever,something to me

也请你回应我些什么

ズレた答えをどけた先だけが

就先解开支离破碎的答案

I'm screaming something to you

我向你嘶吼着什么

Whatever,something to me

也请你回应我些什么

絡まってる裸足でも賭ける

就算满盘皆输也要赌上这场

Now I don't know what I really want

浮游不知所求

I still don't know how to escape from this beautiful trap

我将如何逃离这温柔乡

Don't know what I really want

猖狂不知所往

I still don't know how to escape from this dangerous trap

我该如何脱出这英雄冢

無駄な理想像描き反響探し解読

徒劳地重复构思着无量前途

取って付ける成功法に飾る未来が倒れる

脚踏实地的未来却悄然崩塌

日に当たらせるほど焦げた正義

日复一日地争夺已烧焦的正义

キリない損得外せば手に取れた声

摒弃多余之物 取回心之所向

I know you're craving for my blood

我确信你渴望着我的血脉

I'm screaming something to you.

我向你嘶吼着什么

Whatever,something to me

也请你回应我些什么

But everybody can't hear.Pay attention to me!

所有人,都过来!

l'm screaming something to you.

我向你嘶吼着什么

Whatever,something to me

也请你回应我些什么

Everybody can't hear.Pay attention to me!

所有人,都过来!

Now I don't know what I really want

浮游不知所求

I still don't know how to escape from this beautiful trap

我将如何逃离这温柔乡

Don't know what I really want

猖狂不知所往

I still don't know how to escape from this dangerous trap

我该如何脱出这英雄冢

I'm screaming something to you.

我向你嘶吼着什么

Whatever,something to me

也请你回应我些什么

ズレた答えをどけた先だけが

就先解决这偏离正轨的结局

I'm screaming something to you.

我向你嘶吼着什么

Whatever,something to me

也请你回应我些什么

絡まってる裸足でも賭ける

就算满盘皆输也要赌上这场

Now I don't know what I really want

浮游不知所求

I still don't know how to escape from this beautiful trap

我将如何逃离这温柔乡

Don't know what I really want

猖狂不知所往

I still don't know how to escape from this dangerous trap

我该如何脱出这英雄冢

Break your stereo days

打破束缚着你的世界

空ほといた太陽と羽の白が

并非只有太阳和白羽能与天空作伴

Brave invisible world

奋斗在不知晓的世界

無くした色たちを照らす

虚无的颜色亦能于世间闪耀

Break your stereo days

打破束缚着你的世界

Whatever they say,you'll never stop to believe in yourself

流言蜚语 也不能磨灭你的自信

Brave invisible world

奋斗在不知晓的世界

You know that it's true.You can find the new way

目标在前 总有为你铺设的道路

0

评论0