IZ*ONE《FIESTA》[FLAC/MP3-320K]

때가 왔어 오랜 기다림을 끝내

是时候了 结束长久以来的期待

움츠렸던 맘을 일으켜

振作起曾蜷缩起来的心

활짝 기지개를 켜 난 Ah

我尽情伸着懒腰 Ah

눈빛은 어느샌가 짙어져 있는 걸

目光不知不觉间变得愈加深邃

나의 시간이 됐어

属于我的时间已到

아침에게 말해 Oh 오늘이 좋을 것 같아

我对早晨说 Oh 今天好像会很美好呢

이젠 아득했던 꿈들이 멀지가 않아

现在 曾渺远的梦想不再遥不可及

오직 나를 위한 Woo 축제를 열어볼 거야

我会试着开始 Woo 只为了举行的庆典

좋을 때란 거 그것 역시 내가 정해

适合举办的时候 那自然是由我来定

색색의 꽃을 피우고 꽃가루가 흩날리면

各色鲜花竞相盛放 若花粉飘散开来

축제는 절정인 걸 끝나지 않을 이건 Climax

庆典就是顶点 这是永不结束的高潮

나의 모든 순간이 아름답고 눈부셔

我的所有瞬间 是如此美丽耀眼

이거 하나만 기억해

我会记住这唯一一点

지금이라고

就是“此时此刻”

Fiesta 내 맘에 태양을 꾹 삼킨 채 Fiesta

吞噬了我内心的太阳

영원토록 뜨겁게 지지 않을게

为了让其永远炽热不落

이 모든 계절

这所有的时节

나의 모든 계절 매일 화려한 이 축제

我的所有季节 每天都是无比华丽的庆典

한 번쯤은 꼭 놀러 와

一定要来玩一次呀

It's my fiesta

这是属于我的节日

온통 축제니까

因为这一切都是热闹无比的庆典

It's my fiesta

这是属于我的节日

이제부터가 난 시작이야

从现在开始 就是我的起点呀

더 기대해봐도 좋아

只要心怀期待便足矣

더 뛰어올라 더 소리쳐봐

大家都跳起来吧 高声呼喊吧

이건 신기루가 아냐

这不是海市蜃楼呀

오래전부터 계속 상상해 왔던 걸

从很久以前开始 就一直想象而来

특별해지는 너와 나

愈加特别的我与你

별들에게 말해 Oh 내일이 더 좋을 것 같아

我对熠熠星晨说 Oh 明天会更加美好呢

이젠 펼쳐지는 일들이 겁나지 않아

现在铺展开来的事物 我不再害怕

오직 나를 위한 Woo 축제를 이어갈 거야

我会继续 Woo 只为了举行的庆典

날 감싸 안은 낯선 향기 더 새롭게

环抱住我的陌生香气 愈加崭新

색색의 꽃을 피우고 꽃가루가 흩날리면

各色鲜花竞相盛放 若花粉飘散开来

축제는 절정인 걸 끝나지 않을 이건 Climax

庆典就是顶点 这是永不结束的高潮

나의 모든 순간이 아름답고 눈부셔

我的所有瞬间 是如此美丽耀眼

이거 하나만 기억해

我会记住这唯一一点

지금이라고

就是“此时此刻”

Fiesta 내 맘에 태양을 꾹 삼킨 채 Fiesta

吞噬了我内心的太阳

영원토록 뜨겁게 지지 않을게

为了让其永远炽热不落

이 모든 계절

这所有的时节

나의 모든 계절 매일 화려한 이 축제

我的所有季节 每天都是无比华丽的庆典

한 번쯤은 꼭 놀러 와

一定要来玩一次呀

Fiesta

눈을 감아 멈춰있던 나를 깨워

闭上眼睛 唤醒曾静止的我

내 안의 나를 천천히 안아주면

若我能满满地拥住内心的自己

여러 색깔들로 더 내가 빛날 때면

若以这斑斓色彩让我更加耀眼的话

매일 그려왔던 진짜 내 모습 가까이

我每天曾思念的自己真实模样 越加靠近

지금이라고

就是“此时此刻”

Fiesta 내 맘에 태양을 꾹 삼킨 채 Fiesta

吞噬了我内心的太阳

영원토록 뜨겁게 지지 않을게

为了让其永远炽热不落

이 모든 계절

这所有的时节

나의 모든 계절 매일 화려한 이 축제

我的所有季节 每天都是无比华丽的庆典

한 번쯤은 꼭 놀러 와

一定要来玩一次呀

It's my fiesta

这是属于我的节日

날 비춰줘 지금 날

请照耀我吧 现在 照耀我吧

온통 축제니까

因为这一切都是热闹无比的庆典

지금 이 순간 나를 춤추게 해

现在这一瞬间 请让我舞动起来吧

It's my fiesta

这是属于我的节日

0

评论0