King Gnu《The hole》[FLAC/MP3-320K]

晴れた空 公園のベンチで一人

放晴的天空之下 独自坐在公园的长椅上

誰かを想ったりする日もある

也有想念着某人的日子

世界がいつもより穏やかに見える日は

在这个世界上看起来比平常更祥和的日子里

自分の心模様を見ているのだろう

审视自己的心境

吐き出せばいいよ

倾吐出来就好了啊

取り乱せばいいよ

失掉理智就好了啊

些細な拍子に

在细微的节拍

踏み外してしまう前に

踩空之前

愛を守らなくちゃ

我必须要守护爱

あなたを守らなくちゃ

我一定要保护你

消えそうな心の声を聞かせて

让我听听那即将消逝的心跳吧

ぽっかりと開いたその穴を

骤然绽裂开的那个洞口

僕に隠さないで見せてくれよ

不要隐藏,给我看吧

あなたの正体を

为了将你的真面目

あなたの存在を

你的存在

そっと包み込むように

悄悄的包裹起来

僕が傷口になるよ

我会成为你的伤口啊

気づけば誰かの物差しで

如果察觉到用某人的标准

人と比べた未来に傷ついて

伤害着与我们衡量过的未来

身体にぽっかりと開いたその穴を

如果能为你填平

埋めてあげることが出来たのなら

体内骤然撕裂开的洞口的话

逃げ出せばいいよ

若能逃离就好了啊

全てを放り出せばいいよ

全部丢掉就好了啊

些細な拍子に

趁细微的节拍

壊れてしまう前に

崩坏之前

愛を守らなくちゃ

我必须要守护爱

あなたを守らなくちゃ

我一定要保护你

冷えそうな心の声を聞かせて

让我听听那冰冷的心跳吧

ぽっかりと開いたその穴を

骤然绽裂开的那个洞口

僕に隠さないで見せてくれよ

不要隐藏,给我看吧

傷には包帯を

随心所欲的

好き勝手放題の

用绷带包扎伤口

世界から遠ざけるように

为了能把你和世界远远分离开

僕が傷口になるよ

我会成为你的伤口啊

愛する誰かが自殺志願者に

像爱上了自愿自杀的人一般

僕らはそのくらい脆く不確かで

我们脆弱而惶惶不安

愛を守らなくちゃ

我必须要守护爱

あなたを守らなくちゃ

我一定要保护你

世界の片隅に灯る微かな光を

为此我会将点亮世界角落的那些幽微的光芒

掻き集めて

全部收集起来

この世界の

若这个世界上的

希望も絶望も

希望也好绝望也罢

全て飛沫をあげて

全部化作浮沫

あなたに降り注ぐのなら

倾注于你的话

あなたの正体を

为了将你的真面目

あなたの存在を

你的存在

そっと庇うように

悄悄地庇护起来

僕が傷口になるよ

我会成为你的伤口啊

0

评论0