尹钟信《좋니》[FLAC/MP3-320K]

이제 괜찮니 너무 힘들었잖아

现在还好吗 实在太辛苦了啊

우리 그 마무리가 고작 이별뿐인 건데

我们之间的结尾 不过是离别罢了

우린 참 어려웠어

我们真的好艰难

잘 지낸다고 전해 들었어 가끔

偶尔听说你过得不错

벌써 참 좋은 사람

已经交往了一个

만나 잘 지내고 있어

很好的人 过得很好

굳이 내게 전하더라

执意传到了我耳边

잘했어 넌 못 참았을 거야

做得好 你应该无法忍受

그 허전함을 견뎌 내기엔

去承受那种空虚感

좋으니 사랑해서 사랑을 시작할 때

恋爱了开心吗 你一定不知道

니가 얼마나 예쁜지 모르지

开始恋爱的你有多么迷人

그 모습을 아직도 못 잊어

那模样至今叫人难忘

헤어 나오지 못해

让我无法自拔

니 소식 들린 날은 더

在听闻你消息的日子更甚

좋으니 그 사람 솔직히 견디기 버거워

那个人那么好吗 说实话我感到难以承受

니가 조금 더 힘들면 좋겠어

多希望你再难受一点

진짜 조금 내 십 분의 일 만이라도

真的 哪怕只有我的十分之一也好

아프다 행복해줘

心好痛 幸福吧

억울한가 봐 나만 힘든 것 같아

感到很委屈 好像只有我难受

나만 무너진 건가

只有我崩溃了吗

고작 사랑 한번 따위 나만 유난 떠는 건지

不过是一场恋爱 是我太夸张了吗

복잡해 분명 행복 바랬어

好复杂 明明期盼着幸福

이렇게 빨리 보고 싶을 줄

没想到会这么快陷入思念

좋으니 사랑해서 사랑을 시작할 때

恋爱了开心吗 你一定不知道

니가 얼마나 예쁜지 모르지

开始恋爱时的你有多么迷人

그 모습을 아직도 못 잊어

那模样至今叫人难忘

헤어 나오지 못해

让我无法自拔

니 소식 들린 날은 더

在听闻你消息的日子更甚

좋으니 그 사람 솔직히 견디기 버거워

那个人那么好吗 说实话我感到难以承受

너도 조금 더 힘들면 좋겠어

多希望你也再难受一点

진짜 조금 내 십 분의 일 만이라도

真的 哪怕只有我的十分之一也好

아프다 행복해줘

心好痛 幸福吧

혹시 잠시라도 내가 떠오르면

如果你也会片刻地想起我

걘 잘 지내 물어 봐줘

就问问他过得可好

잘 지내라고 답할 거야 모두 다

我会回答我过得很好 只因为

내가 잘 사는 줄 다 아니까

大家都以为我过得很好

그 알량한 자존심 때문에

因为那可怜的自尊心

너무 잘 사는 척

假装过得很好

후련한 척 살아가

假装过得很自在

좋아 정말 좋으니

很好 真的很好吗

딱 잊기 좋은 추억 정도니

就只是刚好适合忘记的回忆吗

난 딱 알맞게 사랑하지 못한

我只是无法爱得恰到好处的

뒤끝 있는 너의 예전 남자친구일 뿐

拥有后劲的 你的前男友而已

스쳤던 그저 그런 사랑

擦身而过的那种平凡爱情

0

评论0