天子之怒,流血漂橹,布衣之怒,血溅五步,却令天下缟素。”(匹夫之怒,血溅五步,天子之怒,天下缟素)

若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素。出自哪里

出自《唐雎不辱使命》,拿命换命的恐吓。能让天下缟素服丧的,只能是死了君王。意思是把士人逼急了。就拿一命换一命。和边上秦王玩命。所以后面秦王怂了或者说没必要逼这种不要命的。

匹夫一怒 血溅五步的出处?

出自《唐雎不辱使命》,原文如下,

若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。

意思是,如果士发怒,就会有两个人死掉,血流五步远,天下人都要穿丧服,就在今天了。这句话是唐雎用来威胁秦王的。

《唐雎不辱使命》选自《战国策·魏策四》,题目为后人所加。写唐雎奉安陵君之命出使秦国,与秦王展开面对面的激烈斗争的故事。唐雎(jū),是安陵国的臣子,安陵是附属于魏国的一个小国。秦国统一了天下,安陵国还没有被吞并,秦王就想用欺骗的手段轻取安陵。出小诱而钓大鱼以骗取利益,是秦君的故伎。秦昭襄王以十五城请易赵惠文王的和氏璧,结果骗局被蔺相如识破,几十年之后,秦王嬴政又故伎重演,安陵君和唐雎选择与虎狼之秦作争锋相对的坚决斗争。

天子一怒伏尸百万,匹夫一怒血溅三尺,什么下一句?

“天子一怒 伏尸百万。匹夫一怒, 血溅三尺”没有下一句,原文是“天子之怒,浮尸百万,流血千里。布衣之怒,流血五步,天下缟素。”

出自《唐睢不辱使命》

原文选段:

秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。”

唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑而起。

译文:

秦王勃然大怒,对唐雎说:“先生也曾听说过天子发怒的情景吗?”唐雎回答说:“我未曾听说过。”秦王说:“天子发怒(的时候),会倒下数百万人的尸体,鲜血流淌数千里。”唐雎说:“大王曾经听说过百姓发怒吗?”秦王说:“百姓发怒,也不过就是摘掉帽子,光着脚,把头往地上撞罢了。”

唐雎说:“这是平庸无能的人发怒,不是有才能有胆识的人发怒。专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀的时候,一道白光直冲上太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑在宫殿上。他们三个人,都是平民中有才能有胆识的人,心里的愤怒还没发作出来,上天就降示了吉凶的征兆。(现在专诸、聂政、要离)连同我,将成为四个人了。

假若有胆识有能力的人(被逼得)一定要发怒,那么就让两个人的尸体倒下,五步之内淌满鲜血,天下百姓(将要)穿丧服,现在就是这个时候。”说完,拔剑出鞘立起。

《唐雎不辱使命》是写唐雎奉安陵君之命出使秦国,与秦王展开面对面的激烈斗争的故事。唐雎,是安陵国的臣子。安陵是附属于魏国的一个小国,安陵君原是魏襄王的弟弟。当时,靠近秦国的韩国、魏国相继灭亡,其余山东六国中的赵、燕、齐、楚,在连年不断的战争中,早已被秦国日削月割,奄奄待毙了,又过几年,秦国就统一了天下。

安陵在它的宗主国魏国灭亡之后,一度还保持着独立的地位。秦王就想用欺骗的手段轻取安陵。出小诱而钓大鱼以骗取利益,是秦君的故技。秦惠王曾派张仪入楚,把商于之地六百里许给楚怀王,条件是让楚与齐断交,结果傻头傻脑的怀王上了当。秦昭襄王以十五城请易赵惠文王的和氏璧,结果骗局被蔺相如识破,偷鸡不成蚀把米。

这些事据唐雎出使,不过几十年的时间。而秦王嬴政又故伎重演,安陵君和唐雎选择与虎狼之秦作争锋相对的坚决斗争。

参考资料:《唐睢不辱使命》——百度百科

君子一怒 血溅五步下一句

通过查询资料得出并未有“君子一怒血溅五步”这句诗句。

在《唐睢不辱使命》中天子一怒伏尸百万。匹夫一怒,血溅三尺”没有下一句,原文是“天子之怒,浮尸百万,流血千里。布衣之怒,流血五步,天下缟素。”

译文是你秦王高高在上,权力很大,我们不换地,您一怒之下可能血洗安陵,但是如今我在您的面前只有几步远,虽没有您那样的权利,但是也会拼个鱼死网破,倒时候您的臣民怕是只能给您披麻戴孝了。

0

评论0