山木诗全集原文(山木原文及翻译)

所爱隔山海,山海皆可平出自哪里

“所爱隔山海,山海皆可平”出自《山木诗词全集》,意思是:如果彼此真心相爱,就算再多苦恼和艰苦,你们都能克服,最后在一起。爱的人与我相隔高山大海,是我总不能越过的山海,但为了这份爱,我也可以乘船横渡;山道再险,我也可以寻路穿行,山山海海都不能阻挡我的脚步。

《山木诗词全集》,原文选段如下:一望可相见,一步如重城。所爱隔山海,山海不可平。所思隔云端,奈何凡肉身。愚公不复见,精卫长泣鸣。天神犹降怜,谁可恨终生。海有舟可渡,山有路可行。此爱翻山海,山海俱可平。可平心中念,念去无自唏。翻译:我希望抬头就可以看见我的爱人,离开你的每一步都如同我们之间阻隔了重重城阙。我和爱人远隔天涯海角,这山海不可填平。我对爱人的思念如天地相隔,可我只是凡人,不能升天入地。可以移山的愚公你在哪里,可以填海的精卫鸟也只有无奈地悲鸣。上天啊,可怜可怜我吧,谁能够这样痛苦一生!海洋再大,我也可以乘船横渡;山道再险,我也可以寻路穿行,山山海海都不能阻挡我的脚步。可我对你的思念,久久不能忘记,每每思念起你,我就会哭泣抽噎。

《山木诗词全集》中的这段诗词出自《越人歌》,和楚国的其他民间诗歌一起成为《楚辞》的艺术源头,是中国最早的翻译作品。体现了不同民族人民和谐共处的状况,表达了对跨越阶级的爱情的抒歌。其古越语发音在汉代刘向《说苑》中有记载。

《山木诗词》是什么?

《山木诗词》是作者Littlesen在《北大未名bbs诗词歌赋版》上发表的一首诗。

原文如下:

曲曲池边路,春来少人行。

含水芙蓉叶,春去气犹清。

夕岚分彩翠,高树藏莺声。

乍向风中看,花落更分明。

徘徊觉露冷,清宵月影横。

泠泠砭肌发,疑是晓寒生。

一望可相见,一步如重城。

所爱隔山海,山海不可平。

《山木诗词》白话文释译:

我希望抬头就可以看见我的爱人,离开你的每一步都如同我们之间阻隔了重重城阙。

我和爱人远隔天涯海角,这山海不可填平。

我对爱人的思念如天地相隔,可我只是凡人不能升天入地。

可以移山的愚公你在哪里,可以填海的精卫鸟也只有无奈地悲鸣。

上天啊,可怜可怜我吧,谁能够这样痛苦一生。

海洋再大,我也可以乘船横渡;山道再险,我也可以寻路穿行,山山海海都不能阻挡我的脚步。

可我对你的思念,却无法根除,每每思念起你,我就会哭泣抽噎。

所爱隔山海 山海皆可平出自哪里

出自《山木诗词全集》。

所爱隔山海是指:彼此之间相隔比较遥远bai,会较为困难艰苦。为此受到的阻碍会大,需要克服的困难也多。两个人间的爱却是如同隔了山海。

山海皆可平是指:如果你们彼此真心相爱,用总会在一起。

总来的意思就是:

如果彼此真心相爱,就算再多苦恼和艰苦,你们都能克服,最后在一起。爱的人与我相隔高山大海,是我总不能越过的山海,但为了这份爱,我也可以乘船横渡;山道再险,我也可以寻路穿行,山山海海都不能阻挡我的脚步。

《山木诗词全集》,原文选段如下:

一望可相见,一步如重城。所爱隔山海,山海不可平。

所思隔云端,奈何凡肉身。愚公不复见,精卫长泣鸣。

天神犹降怜,谁可恨终生。海有舟可渡,山有路可行。

此爱翻山海,山海俱可平。可平心中念,念去无自唏。

白话文释义:

我希望抬头就可以看见我的爱人,离开你的每一步都如同我们之间阻隔了重重城阙。我和爱人远隔天涯海角,这山海不可填平。我对爱人的思念如天地相隔,可我只是凡人,不能升天入地。可以移山的愚公你在哪里,可以填海的精卫鸟也只有无奈地悲鸣。

上天啊,可怜可怜我吧,谁能够这样痛苦一生!海洋再大,我也可以乘船横渡;山道再险,我也可以寻路穿行,山山海海都不能阻挡我的脚步。可我对你的思念,却无法根除,每每思念起你,我就会哭泣抽噎。

0

评论0