Cécile Corbel《Jardin secret》[FLAC/MP3-320K]

J'ai la clé d'un jardin secret

我有一把通往秘密花园的钥匙

Où mon coeur repose

它在我的心里

Je l'ai cachée

我把它藏起来

Je garde la porte close

我把门关住

Oui close

关住

Chaque fleur

每一朵

Et chaque bouquet

每一簇

De roses

玫瑰

Faut pas toucher

都不能触碰

C'est si fragile

它们是脆弱的

Toucher les roses

不能触碰的

A peine écloses

刚开的花朵

J'irais bien de l'autre côté des choses

我将要去到世界的另一方

Voler le parfum des roses

奔跑在玫瑰花香中

J'ai rêvé

我梦想

D'effacer le gris que le temps dépose

抹去过去时光中的灰暗

Rêvé

梦想

Derrière les paupières closes

在闭上的眼睛之后

Sous le lierre

在常春藤下

Au creux des bruyères et des ronces

在欧石楠与荆棘的空隙中

Des ronces

荆棘

Sont cachées

藏着

Tapies sous les pierres

在石头下藏着

Les réponses

我想要的答案

J'irai bien de l'autre côté du monde

我将要去到世界的另一方

Voir si les mots se confondent

去看看在那里词语是否会变得模糊

J'ai rêvé

我梦想

De passer de l'autre côté de l'ombre

经过阴影的另一面

Et que des voix me répondent

是否有回答我的声音

je voudrais passer de l'autre côté des choses

我想要去世界的另一方

J'ai rêvé d'effacer les couleurs que le temps dépose

我想要抹去过去时光中的颜色

De roses…

玫瑰

J'ai la clé d'un jardin secret

我有一把通往秘密花园的钥匙

Où mon coeur repose

它在我的心中

Je l'ai cachée

我把它藏起来

Je garde la porte close

我把门关住

Oui close

关住

J'irais bien de l'autre côté des choses

我将要去到世界的另一方

Voler le parfum des roses

奔跑在玫瑰花香中

J'ai rêvé

我梦想

D'effacer le gris que le temps dépose

抹去过去时光中的灰暗

Rêvé

梦想

Derrière les paupières closes

在闭上的眼睛之后

0

评论0