文章目录:
电影《十面埋伏》中的插曲是什么?
1、佳人曲 歌手:章子怡 2、《Lovers》(爱人) 曲/英文歌词:梅林茂 演唱:凯瑟琳-巴特尔
问一下电影《十面埋伏》中的插曲
《十面埋伏》中的插曲是《爱人》,由著名歌唱家凯瑟林·巴特尔演唱
《爱人》 《Lovers》
曲/英文歌词:梅林茂
演唱:凯瑟琳-巴特尔
There was a field in my old town
Where we always played hand in hand
The wind was gently touching the grass
We were so young so fearless
Then I dreamt over and over of
you holding me tight under the stars
I made a promise to my dear Load
I will love you forever
Time has passed
So much has changed
But the field remains in my heart
Oh where are you?Ineed to tell you I still love you
So I reach out for you
Your voice still echoes in my heart
You are my true love
There was a fidle in my old town
Where in Spring all flowers blossomed wide
We were chasing butterflies
Hand in hand \\\’till close of day
Your voice stell echoes in my heart
在那绿色草原上有我的家乡
童年时你我曾一起玩捉迷藏
阳光下轻风吹起陈陈绿浪
没有愁也没有忧伤
我曾梦见许多次同样的景象
星空下你拥抱着我共进梦乡
长夜里我把小小的心愿许下
永远为爱你而歌唱
时光流逝
情境变迁
唯有心中的梦一样
在何方我最爱的
咫尺之间情深意长
似蝶恋花绕我飞翔
你那声音永在我心中荡漾
是你,我的真爱
在那绿色原野上有我的家乡
春的女神到来遍地鲜花怒放
彩蝶纷飞带你我奔向前方
手牵手不再悲伤
你那声音永在我心中荡漾
十面埋伏里刘德华和金城武对决时的歌曲
十面埋伏》中的插曲是《爱人》,由著名歌唱家凯瑟林·巴特尔演唱
《爱人》 《Lovers》
曲/英文歌词:梅林茂
演唱:凯瑟琳-巴特尔
There was a field in my old town
Where we always played hand in hand
The wind was gently touching the grass
We were so young so fearless
Then I dreamt over and over of
you holding me tight under the stars
I made a promise to my dear Load
I will love you forever
Time has passed
So much has changed
But the field remains in my heart
Oh where are you?Ineed to tell you I still love you
So I reach out for you
Your voice still echoes in my heart
You are my true love
There was a fidle in my old town
Where in Spring all flowers blossomed wide
We were chasing butterflies
Hand in hand \\\’till close of day
Your voice stell echoes in my heart
在那绿色草原上有我的家乡
童年时你我曾一起玩捉迷藏
阳光下轻风吹起陈陈绿浪
没有愁也没有忧伤
我曾梦见许多次同样的景象
星空下你拥抱着我共进梦乡
长夜里我把小小的心愿许下
永远为爱你而歌唱
时光流逝
情境变迁
唯有心中的梦一样
在何方我最爱的
咫尺之间情深意长
似蝶恋花绕我飞翔
你那声音永在我心中荡漾
是你,我的真爱
在那绿色原野上有我的家乡
春的女神到来遍地鲜花怒放
彩蝶纷飞带你我奔向前方
手牵手不再悲伤
你那声音永在我心中荡漾
关于十面埋伏插曲的介绍就介绍到这里吧,相信你已经寻找到关于十面埋伏插曲有哪些有用的答案了。更多与十面埋伏插曲相关的信息可以查找下方的相关文章喔。
评论0