末日时在做什么9插曲-世界末日插曲

文章目录:

末日时在做什么?有没有空?可以来拯救吗?第九集最后的插曲叫什么名字,谁唱的?

如果有那一天

播放

歌手:段千寻

语言:国语

所属专辑:爱傻了

我总是为了你永远的陪着你

不让你再受任何委屈

我也是为了你将你放在心底

每个思念夜里温暖我的心

我们曾经约定至死都不分离

我就想这样静静的看着你

我也曾经答应永远的爱着你

握紧的手请你不要离弃

如果有那一天我将要离开你

再给我一次机会说我爱你

每一年的春季我都会站在这里

看着梨花飞舞独自伤心

如果有那一天我也将离开你

你要记得 穿上我送给你的毛衣

寒冷夜里有我为你挡风遮雨

想我的时候你别站在雨里

我总是为了你永远的陪着你

不让你再受任何委屈

我也是为了你将你放在心底

每个思念夜里温暖我的心

我们曾经约定至死都不分离

我就想这样静静的看着你

我也曾经答应永远的爱着你

握紧的手请你不要离弃

如果有那一天我将要离开你

再给我一次机会说我爱你

每一年的春季我都会站在这里

看着梨花飞舞独自伤心

如果有那一天我也将离开你

你要记得 穿上我送给你的毛衣

寒冷夜里有我为你挡风遮雨

想我的时候你别站在雨里

如果有那一天我将要离开你

再给我一次机会说我爱你

每一年的春季我都会站在这里

看着梨花飞舞独自伤心

如果有那一天我也将离开你

你要记得 穿上我送给你的毛衣

寒冷夜里有我为你挡风遮雨

想我的时候你别站在雨里

如果有那一天我们走散人群

你要记得我们曾经的约定

那墙上的粉笔如今依然清晰

可是我们的爱已变成回忆

末日时在做什么中的英文歌是什么?

Scarbrough Fair

Are you going to Scarborough Fair?

您是要去斯卡波罗集市吗?

Parsley, sage, rosemary and thyme

香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there

请代我向那儿的一位先生问好

He once was the true love of mine

他曾经是我的挚爱

Tell him to make me a cambric shirt

请叫他为我做一件麻纱衬衫

Parsley, sage, rosemary and thyme

香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香

Without no seams nor needlework

上面没有一丝针线缝合的痕迹

Then he\’ll be a true love of mine.

那么他就会是我的挚爱之人

Tell him to find me an acre of land

请叫他为我找一亩地

Parsley, sage, rosemary and thyme

香芹、鼠尾草、迷迭香和百里香

Between the salt water and the sea strand

位于大海与沙滩之间

Then he\’ll be a true love of mine

那么他就会是我的挚爱之人

Are you going to Scarborough Fair?

您是要去斯卡波罗集市吗?

Ever Be My Love

To the point of access you, I\’ll always be ahead

为了离你更近,我总是昂首阔步

If you go without your joy, I\’ll chase you with my hands

在你你心灰意冷时,我会牵起你的手

Though the window you have been, you\’re always been in love

即使你总在窗边,总在恋爱

If you go without no tears sad

如果不会伤心的流泪

Why we\’re born to this life

我们为何来到这世上

When the dawn is close inside

暮光西沉,夜幕降临

we never say good-bye and never see again

没有告别,不会再见

so that mourning I\’ll live with

唯有残生相思入骨

As ever, been my love, you\’re ever been the one

我的爱一如既往,至死不渝

I\’ll love you more

更加爱你

To avoid a joy that something gives you in your time

在你的生命中对欢愉视而不见

If you lived, if you decided to compromise your dreams

如果你还握着自己的生命,如果你向梦想妥协

To the wind blows you have been, I\’ll always send you love

就像拂过你的微风,我的爱也随你而去

Even if cannot reach it you at last

即使我和你,遥不可及

Why we\’re come to this life

我们为何来到这世上

When we\’ve done it all, Besides

当一切都已结束

we\’ve ever given all each other heart and faith

我们将自己的真心与信仰交付彼此

All the morning we will see

每个清晨我们都会知道

As ever be my love.you\’ll ever be the one forevermore

我的爱一如既往,至死不渝

When the dawn is close inside

暮光西沉,夜幕降临

we never say good-bye and never see again

没有告别,不会再见

so that mourning I\’ll live with

唯有残生相思入骨

As ever, been my love, you\’re ever been the one

我的爱一如既往,至死不渝

I\’ll love you more

更加爱你

Always in My Heart

The way, if it\’s all predetermined,

如果这条路早已注定

And the way I should go all my life.

是我毕生的轨迹

I swear to go whatever will be.

那么无论如何,我都将前行

\’cause there\’ll be something to see and to find.

因为有东西值得驻足,值得探寻

I don\’t know the meaning of life,

我不懂生命的意义

But I know what\’s truly precious

但我知晓何为珍贵

The way, it leads me to be in love,

这条路指引我坠入爱河

No fear, I can find me always in my heart.

我无所畏惧,因为我已觅得本心

The life, it\’s not for comparing things

生命从不是为了攀比

So I hold both of light and shadow.

所以我同时抓住光明和阴影

The rays of stars will bring me to you

星辰的光芒会把我带到你的身边

Through the dark nights, I see the way to be shined.

穿过幽暗的夜空,我看见了闪耀的道路

I don\’t know what\’s right for our lives,

我不懂此生何为正途

But I know the truth of my love.

但我已悟得爱的真谛

The way, if it\’s all predetermined.

如果这条路早已注定

And the way I should go all my life,

是我毕生的轨迹

I swear to go whatever will be.

那么无论如何,我都将前行

Thus the grace I would had will always in my heart.

那些与我无缘的恩典,都将永存我心

Thus the grace I would had will always in my heart.

那些与我无缘的恩典,都将永存我心

(I)Call You

Skies, where the blue birds fly

青鸟在天空中飞翔

Clouds where the people place their souls on to

人们将自己的灵魂寄放在云端

Brighter, the sunshines that go through my tears

明媚的阳光穿过我的泪水

like searching for what heals my sorrows

仿佛在寻找什么来安抚我的悲伤

Cry, when the twilight\’s come

当黎明来临时哭泣

Rise, when the people\’s prayer\’s melt in to

当人们的祈愿逐渐消失时升起

one, to where we\’d been together in the sphere

去那个我们曾在一起的地方

I\’m searching for where you are, my soul

我的灵魂正在寻找着你的所在

I don\’t know how to put my heart belongs to you

我不知道该如何把我的心献给你

I don\’t know how to love someone expect for you

我不知道该如何期盼与你相爱

That is all my world to been had you in my life

拥有你就是我生命中的一切

I\’ll call you all the time

我会永远呼唤着你

Skies, where the blue birds cry

青鸟在天空中哭泣

Clouds where the people forgot their souls on to

人们遗忘了将灵魂寄放在何处

Brighter, the sunshines that go through my tears

明媚的阳光穿过我的泪水

like searching for what heals my sorrows

仿佛在寻找什么来安抚我的悲伤

I don\’t know what was right or wrong for all I\’ve told you

我不知道对你所言是对是错

I don\’t know what was ture or false that you\’ve said to me

我不知道对你所言是真是假

But it\’s all my love to believe in you in my life

但我终身坚信你就是我所有的爱

I\’ll call you all the time

我永远呼唤着你

网易云音乐大佬翻译,终末吧里有资源。

末日时在做什么有没有空可以来拯救吗op和ed歌名叫什么?

片头曲是《DEAREST DROP》

歌名:DEAREST DROP

歌手:田所あずさ

作曲 : Q-MHz

作词 : Q-MHz

どうしたら

究竟要怎样

あなたに爱を刻めるんだろう?

才能将这份爱意铭刻在你心上?

知らない

所体会到的

気持ちばかり覚えたよ

尽是陌生的情绪

忘れかたも教えて

也请教我如何遗忘

言叶だけじゃなくてさ

并非仅用语言而已

震える指の温度から

还有那颤抖的手指的温度

それは谁の希望?

那又是谁的希望?

私からあふれ出した愿いの雫

自我心间满溢而出的心愿点滴

消えても消えても

就算几度消散隐没

生まれてくるけど

仍旧会不断地涌现

答えなき酷い未来

没有答案的残酷未来

何回目の明日が来るのか

将要到来的是第几个明天呢

わからない夜なら

若是身处陌生的夜

名前を呼ばれたい

便想要被人呼唤我的名字

だって胸が痛い

因为胸口传来阵阵疼痛

痛くて张り裂けそうだ

好似要撕心裂肺

どうしたら

究竟要怎样

あなたに爱を刻めるんだろう?

才能将这份爱意铭刻在你心上?

私がいつか

在我终有一天

空に溶け去る前に

消逝于这片天空之前

强い想いで

心怀强烈的思念

いまを守りたくなった理由は

想要去守护此时此刻的理由

あなたをもっと见ていたいから

不过是我想要更长久地守望着你

程良い笑颜なんていらないよ

我不需要什么恰到好处的笑容

甘い嘘で隠した

甜美谎言所掩盖的伤痛

伤を分かちあえたら

若是能够并肩承担

叹き饮みこむ意味がある

嘴边咽下的叹息也有了意义

そして梦に変われ

而后化作一场幻梦

あなたへと伝えたい誓いの雫

想要传达给你的誓言的点滴

叶わない叶わない

无法实现这一点

気づいてる

虽已有所察觉

だけどね捧げるんだ祈りを

但是啊我仍将献上祈祷

永远じゃない存在でも

即使是无法永恒的存在

确かな光を欲しがる

也想在命途多舛中

危うい运命だよ

寻求那真切的光芒

もっと一绪にいてよ

想更多地和你在一起

世界が壊れても いつだって

即便世界毁灭 不论何时

こころは爱を止められない

爱在心上都是情不自已

あなたはいつも 何を探しているの?

你一刻不停 是在找寻着什么呢?

暗い闇へと いまは向かうべきだけれど

虽然而今已是 面临那无尽黑暗的时刻

それまであなたを侧で

但在那之前就陪在你身旁吧

见つめていよう

将目光定格你身上

もしもと言いかけて

如果二字刚说出口

声は风のなか小さくなってく

声音便伴在风中渐行渐弱

すべてを话してよ

好想向你倾诉我的所有

そっと抱きしめてあげたいよ

好想默默将你拥入怀抱

なのに流れる时间が示すのは

但是光阴流转所呈现的

すれ违いながら远ざかる二人

却是擦身而过渐行渐远的两人

どうしたら あなたに爱を刻めるの?

究竟要怎样 才能将这爱铭刻你心上?

いつだって

不论何时

こころは爱を止められない

爱在心上都是情不自已

あなたはいつも 何を探しているの?

你一刻不停 是在找寻着什么呢?

强い想いで いまを守りたくなった理由は

心怀强烈的思念 想要去守护此时此刻的理由

あなたをもっと见ていたくて

不过是我想要更长久地守望着你

ああ空に溶け去るまでは

于消逝在远空之前

片尾曲是《Ever be my love》

歌名:Ever be my love

歌手:山田タマル

作曲 : 山田タマル

作词 : 山田タマル

编曲:增田武史

To the point of access you, I\’ll always be ahead

为了离你更近,我总是昂首阔步

If you go without your joy, I\’ll chase you with my hands

在你你心灰意冷时,我会牵起你的手

Though the window you have been, you\’ve always been in love

即使你总在窗边,总在恋爱

If you go without no tears sad

如果不会伤心的流泪

Why we\’re born to this life

我们为何来到这世上

When the dawn is close inside

暮光西沉,夜幕降临

we never say good-bye and never see again

没有告别,不会再见

so that mourning I\’ll live with

唯有残生相思入骨

As ever, been my love, you\’ve ever been the one

我的爱一如既往,至死不渝

I\’ll love you more

更加爱你

To avoid a joy that something gives you in your time

在你的生命中对欢愉视而不见

If you lived, if you decided to compromise your dreams

如果你还握着自己的生命,如果你向梦想妥协

To the wind blows you have been, I\’ll always send you love

就像拂过你的微风,我的爱也随你而去

Even if I cannot reach it you at last..

即使我和你,遥不可及

Why we\’re come to this life

我们为何来到这世上

When we\’ve done it all, Besides,

当一切都已结束

we\’ve ever given all each other heart and faith

我们将自己的真心与信仰交付彼此

All the morning we will see

每个清晨我们都会知道

As ever, be my love, you\’ll ever be the one forevermore

我的爱一如既往,至死不渝

When the dawn is close inside

暮光西沉,夜幕降临

we never say good-bye and never see again

没有告别,不会再见

so that mourning I\’ll live with

唯有残生相思入骨

As ever, been my love, you\’ve ever been the one

我的爱一如既往,至死不渝

I\’ll love you more

更加爱你

扩展资料:

电视动画《末日时在做什么?有没有空?可以来拯救吗?》改编自日本轻小说家枯野瑛原作的同名轻小说,由SATELIGHT和C2C共同负责制作。动画于2017年4月11日起每周二22:30在AT-X首播。

作品曾经传出过“本来要被腰斩,但是在读者的坚持下复活”的故事,并在2016年7月1日发售的小说第2部单行本第2卷的书带上,发表了其TV动画化的决定。

末日时在做什么?

pv《always in my heart》

第一集插曲《斯卡布罗集市》(很多版本,动漫里的要等7月)

op《DEAREST DROP》

ed《フロム》

第六集片尾插曲《キネマ》

第九集插曲《i call you》

关于末日时在做什么9插曲的介绍就介绍到这里吧,相信你已经寻找到关于世界末日插曲有用的答案了。更多与末日时在做什么9插曲相关的信息可以查找下方的相关文章喔。

0

评论0