hello,小编给大伙详细地分析有关于胸歌词谐音,以及歌词中的谐音相关的知识点,希望文章内容对大家当下遇到的问题产生一点帮助,如果有用别忘了收藏本站,接下来我们就开始吧!
本文目录一览:
谁知道柯南胸中动荡不安的中文歌词及罗马发音
胸がドキドキ(心中动荡不安)
[名侦探柯南TV版 OP1]
歌手:THE HIGH-LOWS
作词:甲本ヒロト、真岛昌利
作曲:甲本ヒロト、真岛昌利
编曲:THE HIGH-LOWS
百年ぶりの世纪末 泣けといわれて仆は笑った
ひさかたぶりの世纪末 広い世界へとびだしてゆく
子供のころにわかりかけてたことが 大人になってわからないまま
えらくもないし りっぱでもない わかってるのは 胸のドキドキ
答えでもない 本当でもない 信じてるのは胸のドキドキ
胸のドキドキだけ
かっこいいかはわからないけど おさえきれない梦をみたんだ
作戦たててじっと待つより 子供のままでぶつかってゆく
宇宙の果てに旗を立てたとしても 宇宙の谜はわからないまま
えらくもないし りっぱでもない わかってるのは 胸のドキドキ
答えでもない 本当でもない 信じてるのは胸のドキドキ
えらくもないし りっぱでもない わかってるのは 胸のドキドキ
答えでもない 本当でもない 信じてるのは胸のドキドキ
胸のドキドキだけ
hyaku nen buri no seikimatsu nake to iwarete boku wa waratta
hisakataburi no seikimatsu hiroi sekai e to tobishite yuku
kodomo no koro ni wakari kaketeta koto ga otona ni natte wakaranai mama
eraku mo naishi rippa demo nai wakatteru no wa mune no DOKI DOKI
kotae demo nai hontou demo nai shinjiteru no wa mune no DOKI DOKI
mune no DOKI DOKI dake
kakko ii ka wa wakaranai kedo osaekirenai yume o mitanda
sakusen tatete jitto matsu yori kodomo no mama de butsukatte yuku
uchuu no hate ni hata o tateta to shite mo uchuu no nazo wa wakaranai mama
eraku mo naishi rippa demo nai wakatteru no wa mune no DOKI DOKI
kotae demo nai hontou demo nai shinjiteru no wa mune no DOKI DOKI
eraku mo naishi rippa demo nai wakatteru no wa mune no DOKI DOKI
kotae demo nai hontou demo nai shinjiteru no wa mune no DOKI DOKI
mune no DOKI DOKI dake
百年一遇世纪末
你说哭吧 我哈哈大笑
期待已久世纪末
我飞奔向广阔无边的新世界
少年的我不懂得事情
长大后仍不能领会
我并不崇高 也并不优秀
唯一了解的
只是内心的跳跃 内心激烈的跳跃
这是潇洒吗
当看见了无法压抑的梦想
与其如战备时地等待
不如像孩子般向前飞奔
即使在宇宙尽头插上旗帜
还是无法解开 寰宇中所有的谜题
我并不崇高 也并不优秀 唯一了解的
只是内心的跳跃 内心激烈的跳跃
那不是答案 也并非是真相
唯一相信的 只是内心的跳跃
内心激烈的跳跃
胸がドキドキ中文音译
胸がドキドキ(心中动荡不安) [名侦探柯南TV版 OP1] 歌手:THE HIGH-LOWS 作词:甲本ヒロト、真岛昌利 作曲:甲本ヒロト、真岛昌利 编曲:THE HIGH-LOWS 百年ぶりの世纪末 泣けといわれて仆は笑った ひさかたぶりの世纪末 広い世界へとびだしてゆく 子供のころにわかりかけてたことが 大人になってわからないまま えらくもないし りっぱでもない わかってるのは 胸のドキドキ 答えでもない 本当でもない 信じてるのは胸のドキドキ 胸のドキドキだけ かっこいいかはわからないけど おさえきれない梦をみたんだ 作戦たててじっと待つより 子供のままでぶつかってゆく 宇宙の果てに旗を立てたとしても 宇宙の谜はわからないまま えらくもないし りっぱでもない わかってるのは 胸のドキドキ 答えでもない 本当でもない 信じてるのは胸のドキドキ えらくもないし りっぱでもない わかってるのは 胸のドキドキ 答えでもない 本当でもない 信じてるのは胸のドキドキ 胸のドキドキだけ hyaku nen buri no seikimatsu nake to iwarete boku wa waratta hisakataburi no seikimatsu hiroi sekai e to tobishite yuku kodomo no koro ni wakari kaketeta koto ga otona ni natte wakaranai mama eraku mo naishi rippa demo nai wakatteru no wa mune no DOKI DOKI kotae demo nai hontou demo nai shinjiteru no wa mune no DOKI DOKI mune no DOKI DOKI dake kakko ii ka wa wakaranai kedo osaekirenai yume o mitanda sakusen tatete jitto matsu yori kodomo no mama de butsukatte yuku uchuu no hate ni hata o tateta to shite mo uchuu no nazo wa wakaranai mama eraku mo naishi rippa demo nai wakatteru no wa mune no DOKI DOKI kotae demo nai hontou demo nai shinjiteru no wa mune no DOKI DOKI eraku mo naishi rippa demo nai wakatteru no wa mune no DOKI DOKI kotae demo nai hontou demo nai shinjiteru no wa mune no DOKI DOKI mune no DOKI DOKI dake 百年一遇世纪末 你说哭吧 我哈哈大笑 期待已久世纪末 我飞奔向广阔无边的新世界 少年的我不懂得事情 长大后仍不能领会 我并不崇高 也并不优秀 唯一了解的 只是内心的跳跃 内心激烈的跳跃 这是潇洒吗 当看见了无法压抑的梦想 与其如战备时地等待 不如像孩子般向前飞奔 即使在宇宙尽头插上旗帜 还是无法解开 寰宇中所有的谜题 我并不崇高 也并不优秀 唯一了解的 只是内心的跳跃 内心激烈的跳跃 那不是答案 也并非是真相 唯一相信的 只是内心的跳跃 内心激烈的跳跃
心中动荡不安 胸がドキドキ歌词的中文谐音。 柯南迷们,我唱好了会给你们唱的。 我满意的话,20财富给你。
百年ぶりの世纪末 泣けといわれて仆は笑った
ひさかたぶりの世纪末 広い世界へとび出してゆく
子どものころにわかりかけてたことが 大人になってわからないまま
えらくもないし
りっぱでもない
わかってるのは胸のドキドキ
答えでもない本当でもない
信じてるのは胸のドキドキ
胸のドキドキだけ
かっこいいかはわからないけど おさえきれない梦をみたんだ
作戦たててじっと待つより 子どものままでぶつかってゆく
宇宙の果てに旗を立てたとしても 宇宙の谜はわからないまま
えらくもないし
りっぱでもない
わかってるのは胸のドキドキ
答えでもない本当でもない
信じてるのは胸のドキドキ
胸のドキドキだけ
えらくもないし
りっぱでもない
わかってるのは胸のドキドキ
答えでもない本当でもない
信じてるのは胸のドキドキ
胸のドキドキだけ
相隔百年的世纪末
在应该哭的时候我却笑了
相隔太久太久的世纪末
我飞奔向广阔无边的新世界
那些在我孩童时代还一知半解的事情
长大后仍不能领会
没什么了不起的 更算不上是出色
我所知道的只是 只是心的悸动
那不是答案 也并非是真相
我所知道的只是 只是心的悸动 心中的忐忑和不安
这是潇洒吗 当看见了无法压抑的梦想
与其如战备时地等待 不如像孩子般向前飞奔
即使在宇宙尽头插上旗帜
还是无法解开 寰宇中所有的谜题
没什么了不起的 更算不上是出色
我所知道的只是 只是心的悸动
那不是答案 也并非是真相
我所知道的只是 只是心的悸动 心中的忐忑和不安
关于胸歌词谐音的介绍就介绍到这里吧,相信你已经寻找到关于歌词中的谐音有用的答案了。更多与胸歌词谐音相关的信息可以查找下方的相关文章喔。
评论0